<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="918" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/palocfold/exhibits/show/a_folyoiratrol/item/918?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-08T15:59:22+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1710">
      <src>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/palocfold/files/original/fc28568e3f61fcc5c4afaf197a17b713.pdf</src>
      <authentication>6a99ab38a92c8602de5bb43825528898</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="52">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28685">
                  <text>PALÓCFÖLD
Salgótarján, 1954 december hó.

I. évfolyam 1. szám

A Hazafias Népfront Megyebizottságának és a TTIT Megyei szervezetének
kiadványa

�TARTALOM :

Bevezető.
Mikszáth Kálmán: Utazás Palócországban.
Dr. Patay Pál: Megyénk őslakossága.
Molnár Jenő: Versek.
Nyéki Lajos: Madách Imre.
Nagy István: Dolinkai változatok (vers).
Dr. Szalkay Zoltán: Nógrád megye történetének haladó hagyományai.
Bobál Gyula: A béke első karácsonya.
Farkas András: Nógrádi festők — nógrádi képek.
Vertich József: Salgótarján színházi élete.
Ács Antal: Nagyobb termésátlagok elérése megyénk viszonyai között.

Szerkeszti a szerkesztő-bizottság

�A Palócföld indulására
„Óh, kedves virágai a palócföldnek!
A tündérkert se szebb talán . .."
(MIKSZÁTH)

Tíz évvel ezelőtt a „Munkás” című újság volt a demokratikus
megyei sajtó első fecskéje. Utódja, a „Szabad Nógrád”, ma már
havonta mintegy 80 000 példányban jelenik meg. A két üzemi lap
— a „Tarjáni Acél” és a „Nógrádi Bányász” — is jól tölti be
hivatását.
Ma új lapot adunk az olvasó kezébe: a ,,Palócföld” első
számát. A „Palócföld” a Hazafias Népfront és a Társadalmi és Termézettudományi Ismeretterjesztő Társulat kulturális folyóirataként
indul. Célja, hogy a megye történelmi, föld- és néprajzi, zenei, kép­
zőművészeti, irodalmi értékeit feltárja, közkinccsé tegye. A terme­
léssel összefüggő tudományos — műszaki, mezőgazdasági — ered­
ményekről, törekvésekről is beszámol. Az új kultúra virágfakasztója
akar lenni a gazdag hagyományok talajából. A nagy szülöttek:
Mikszáth, Madách, Balassi, Benczur kötelező örökségét vállalja.
Vagyis az alkotó béke védelmét, a legszebb küldetést.

�M IK S Z Á T H K Á L M Á N :

Utazás Palócországban
(Részletek.)
1. A Kesely rögeszméje.
Az utóbbi időkben jó nevet szerzett fiatal illusztrátornak, Dörre
Tiv adarnak volt meg az a kívánsága, hogy ő, ki már nekem annyi paló­
cot rajzolt ide-oda, lásson egyszer egyet elevenen is.
Elutaztunk. Mondtam neki, hogy csináljon odahaza testamentumot
előbb, mert noha nem esik Palócia a világ végén, itt mégis meg' fogja
kóstolni azokat az utakat, amelyekről az annálékban meg van írva: hogy
sarat raknak a sár fölé s nevezik egymás közt: ,,országút”-nak.
Minthogy ez a leírás egyszersmind hasznos kalauza kíván lenni
a jámbor olvasónak, kénytelen vagyok kiterjeszkedni a részletekre is.
Nevezetesen elindultunk Budapestről este a bécsi hajón, mely Vácig vitt
bennünket, hol szépen megháltunk a „Csillag” című vendéglőben s cso­
dálkozva tapasztaltuk reggelre, hogy a pénzünk több egy forinttal, mint
amennyivel elindultunk.
Miképp lehetséges ez. ha sem nem kártyázik, sem nem lop, sem
nem talál pénzt az ember?
A pénz ezen megfiadzását talán a boldog éghajlat okozza? Oh. hem!
Palócia nem tündérország ennyire! Ilyen tartomány nem fordul elő talán
még a Népszínházban sem!
Nagy fejtörés után bírtuk csak megfejteni a csodát. Eszünkbe ju­
tott ugyanis, hogy tegnap este a váci hajóállomásnál fiakkerkocsist fo­
gadtunk. akinek nem mi adtunk foglalót, hogy pontosan ott legyen reg­
gelre, hanem ő adott nekünk egy forintnyi foglalót, hogy biztos passzaszíroknak vehessen.
— Hogy hívják? — kérdé tőlem az éh piktorom, egészen elmélyedve
vonásainak nézésében.
— Én Roth Salamon vagyok.
*— Palóc ez? — szólt a piktor halkan, hozzám fordulva.
— Dehogy! Hát nem látja, hogy zsidó?
— Lehetetlen! Soha nem láttam még zsidó kocsist.
— A palócok kevély, hetyke nép, nekik derogál az, hogy pénzért
szállítsanak valakit. A zsidó vagy uruk nekik, vagy — szolgájuk : . :
Aki ösmeri azokat a bérkocsikat, amelyek Vácról Gyarmatra szál­
lítják az embereket, azok már régen szamárnak deklarálták azt a bölcs
embert, aki először állította fel, hogy „lassan járj, tovább érsz” .
Két nyomorult gebe (ezúttal Kesely és Sármány) van befogva
egy özönvíz előtti batárba, melyről minden földi ékesség lekopott.
A gebék nyakán csengetyű, melynek zörgése idegessé teszi az em­
bert és a feje is okvetlen megfájul tőle.
— Nem lehetne levenni azt a csengetyűt, Salamon? — indítványoz­
tam a kocsisnak.
— Nem lehet, kérem alássan, mert az nagy mulatság a lónak. Na-

�gyon megszokják ezek a kedves állatok és szórakoznak vele így útközben. Olyan az nekik, kérem alássan, mint az abrak . . . mint a vászon­
cselédnek a muzsika.
Aminthogy igaz is. A szentkatalini állás alatt, mikor a Keselv nvakát megrángatta Salamon, leesett a csengetyű-szíjról a csatt, minélfogva
nem lehetett többé felcsatolni. A Kesely megindult, de nagy zavarba
hozta a csengetyűhang hiánya s minden tíz lépésnyire megkötötte ma­
gát," hogy ő a herkópáternek sem megy így gyalog. Salamon végre is
kénytelen volt madzaggal kötni oda a bűvös kolompot
— De iszen — mondá — nagy esze van ennek a lónak. Higyje
meg, teens uram, az embert sokkal könnyebb rászedni.
S miért ne hittem volna, ha ő m o n d t a ?
2. A palócföld flórája.
Szép őszi nap volt a hétfői nap. Aranyos sugarak fénnyel öntötték
be a- völgyet és a rónákat. A vén Naszálv-hegy egészen nekizöldült a
multbeli esőzések után s míg nagy darabon velünk futott, hol közeledve.
hol távolodva, előbukkantak kék ruhában Nógrádvár regés romjai, Dré­
g e ly is azon az oldalon s balra a távolban ködösen, mint egy karabély­
cső, a vén Szanda.
De jó volt ezekben lakni valamikor.
Hanem iszen nem a daliás időket keressük most. Az én piktorom
oda se nézett a sasfészeknek.
Többet ért annál egy rozoga kunyhó a rétsági szőlőkben.
— Nini. a Lapaj kunyhója! — kiáltá a piktor lelkesedve. — Men­
jünk oda! Hadd vegyek róla vázlatot.
Leszálltunk s megindultunk a hegvi gvalogúton a kunyhó felé,
mely gallyakból és vesszőkből volt összetákolva.
Útközben jobbról-balról ismerős füvek és virágok mozogtak, su­
sogtak harmatosan. A vad komló felfutott a csipkebokrokra s egészen
körülfogta a karcsú hajtásokat, mintha szoknyákat varrna belőlük. A
fekete bodza egész nagy táblákat lepett be . . . mosolygó gyászmezőket
csinált
Még a virágok is milyen egyszerűek itt!
A marmancsok, a tormalevelek hogy összekeverednek, összebúj­
nak, a bajnokfű kiemelkedik közülök magasra, a farkastej buján szegi
be az utakat s még a halványpiros virágú bogáncs is dísz itt.
Oh, kedves virágai a palócföldnek! A tündérkert se szebb talán,
a kelet gyöngyei se bájolóbbak, mint a ti boróka-bogyóitok.
Ez a szőnyeg, amely az én bölcsőm alá volt terítve, amelyet én
annyiszor megtapodtam.
Valami édes csiklandozást érzek a talpamon, ha rátok lépek . . .
vagy hogy talán a szívemben van az . . .
— Milyen szomorú virágok és füvek! — mondá a piktor.
— No, úgy,e, gyönyörűek?
Még egyszer megnézte őket. futólag, lenézőleg.
— Nem találok rajtok semmi különöset. Minden mező ilyen.
Ilyen? Óh, dehogy ilyen! Vagy igaz. a piktorral ők egy cseppet sem
törődtek, hagyták elmenni maguk közül idegenül.
Valamennyi engem nézett, kidugták kíváncsian fejeiket az apró
füvek és a lóherés bokrok közül integettek és kiabáltak, csalogatóan
magukhoz szólítottak . . . Nem ösmersz?. Nézz csak! Itt vagyok ..
Látsz-e? Én is. Mi is. Mindnyájan. Nem öregedtünk semmit . . . semmit
azóta.
Szívem hangosan dobogott szavaiktól . .
talán a könnyem is ki­
csordult, soha nekem még nem volt ilyen nagyszerű fogadtatásom.
De a piktor nem értett abból egy betűt sem
Dunántúli ember, szegény!
3. Az új üstökös.
Lerajzoltuk a kunyhót. A csősz, amint meglátta, hogy kunyhójáról

�t
mappát veszünk fel, gyanakodó szemekkel mért végig s közelebb lépe­
getve hozzánk, szűrét a földre terítvén, félkönyökére dűlve, kihívó tekin­
tetet vetett ránk, mintegy várakozó állásban.
— Osztég mire való lesz az? — szólt hosszú hallgatás után boszszúsan.
— Semmi rosszra. A kunyhó nagyon szép. Le akarjuk rajzolni.
Megcsóválta bozontos fejét:
— Dejszen engem el nem bolondítanak az urak. Már micsoda szép­
ség volna ezen la? Nem vagyok én mai gyerek. Ha az urak valami szé­
pet akarnának festeni, ott a tiszttartó háza a faluban, — hanem hát
jól tudom én, mi lesz ez . . .
— Ejh, ugyan mi lesz?
— Az lesz, hogy megmondta nekem a rétsági főkoldus, akinek a
fészke ott vagyon az országúton, a vén nyárfa alatt . . .
— Mit mondott meg?
— Azt, hogy a bíró megfenyegette, jövedelmi adót fog vetni a vár­
megye ő rá is: — mert már a vármegye rászorul az ilyen szegény pá­
rákra is.
Nevettünk a csősz észrevételén, ami, úgy látszik, még csak jobban
elkeserítette.
— Nevethetnek, tudom. Látom ám már az új üstököst negyed­
napja. mindig hajnalban jön a nagy farkával . . . Égi jel nem hazudik.
— Hiszen az üstökös háborút jelent, barátom.
— Az ám, valamikor — szólt meggyőződéssel, kalapját szemére
húzva —, háborút jelentett még a jó világban, de most már mindig az
új porciónak a forspontja. Nem vagyok én mai gyerek, megvigyáztam
én azt már.
És az öregnek körülbelül igaza van. Mert ha az üstökös háborút
jelent is, az új adókat meg a háború jelenti.
Csak egyet nem vigyázott meg csősz uram, hogy az adószedők
néha be se várják az üstökös csillagot.
Felállt, közelebb lépett hozzánk s inkább kíváncsisággal, mint gyű­
lölettel tekintett a vázlatkönyvbe s amint lassan-lassan ki kezdte venni
a körvonalakat, még tetszett is neki a dolog.
— Az istenuccse, — mondá.
Kivettem szivartárcámat s megkínáltam egy szivarral.
— Hát iszen . . . iszen . . . — szólt békülékenyebb hangon, mi­
alatt a szivart a nagyobb összetartozandóság okából megnyálazta —, ha
már rászorul király ő felsége . . . mert hallom, hogy nagy szegénységben
él ő is ..
.én bizony nem ódzkodom . .
csak arra kérem szeretettel az
urakat, hogyha már úgy van, hogy legalább minél kisebbre rajzolják.
Azt gondolta, hogy úgy kevesebbet kell majd fizetni érte. S ször­
nyen hálálkodott, mikor egy féltenyérnyi darabkára látta odateremtve.
DR. PATAY PÁL:

Megyénk őslakossága
Élt-e Nógrádban az ősember? Mióta lakik Nógrádban az ember?
Ezek a kérdések hangzanak el unos-untalanul a régészek között.
Az első kérdésre igen egyszerűen felelhetünk: élt. Természetesen
nem kell megtelepült, állandó ittélésre gondolnunk, mert hiszen a régibb
kőkor lakossága, a jégkori ősember az életét gyüjtögetésből és vadászat­
ból tartotta fenn. Ennek következtében a felélt területekről mindig
tovább kellett vándorolnia olyan vidékekre, amelyeken még bőven volt
élelem, vadállomány.
A régibb kőkor ősemberének itteni tartózkodásáról az ipolysági
leleteken kívül közvetlen tárgyi bizonyítékunk még nincs. De minthogy
tőlünk nyugatra, az. Ipoly mentén, úgyszintén tőlünk Keletre, a Bükk
hegység barlangjaiban az ősember számtalan nyomát meg lehetett találni,
jogosan feltehetjük, hogy a régibb kőkor kóborló vadászcsaládjai me­
gyénk területén is felütötték a sátorfájukat.
4

�Hasonló a helyzet valószínűleg az újabb kőkor (i. e. 4000—2500)
folyamán is. A néhány megyénk területén lelt csiszolt kőbalta ugyanis
még nem tekinthető állandóan megtelepült lakosság ránkmaradt emlé­
kének. lehetnek azok hajdan véletlenül elvesztett tárgyak is. Újabb
kőkori telepek temetők eddig ismeretlenek vidékünkön. Csak tavaly
sikerült Nógrádkövesden olyan leletekre találnunk, amelye az újabb
kőkori népek megjelenéséről tanuskodnak.
Megyénk területén az állandóbb jellegű benépesedés eddigi isme­
reteink szerint a rézkor folvamán (i. e. 2000 körül) indul meg. Több
helyről, a pilinyi várhegyről, a salgótarjáni Pécskő tetejéről is isme­
rünk rézkori telepeket.
Megyénk területének tömeges benépesedése azonban csak a bronz­
kor derekán (i. e. 1500 táján) következik be. Vidékünk ekkor tényleg
sűrűn lakottá válik. Majdnem minden jelenlegi közs ég határából isme­
rünk bronzkori telepet vagy temetőt. Ismerünk ilveneket Parassa-pusztáról. Balassagyarmattal szemben, az Újhegyi szőlőkből. Patvarcról. Csitárról. Szécsényből a kerekdombról Benczurfalváról a Major-hegyről.
Pilinyből a Várhegyről stb. Különösen jelentős volt a Zagyva felső
folyása vidékének benépesedése. ahol Zagyvapálfalva. Vizslás. Kazár.
Kisterenye. Nagybátony határából ismerünk bronzkori telepeket vagy
temetőket. Mint érdekesség megjegyzendő, hogy éppen ezen a vidéken.
Kisterenyén indult meg 1832-ben az első magyarországi ősrégészeti
vonatkozású céltudatos kutatás.
A bronzkori telepek egy-egy közösségnek képezték hosszú időn át
a lakóhelyét. A közösségek nagvságára. azaz a telepek lélekszámára
vonatkozóan a nagybátonyi temető ásatásának eredménveiből nverünk
némi felvilágosítást. Itt ugyanis azt tapasztalhattuk, hogy a feltárt 972
sír közül (a temető eredetileg legalább 1500—1800 sírból állhatott) 4 volt
olyan, amely a sírba helyezett tárgyak sokasága és gazdagsága által
kivált a temető átlagos sírjai közül. Feltehető, hogy ez a négy sír a
közösség egy-egy fejének a sírja volt. Egy-egy gazdagabb sírra tehát
kb. 240—250 átlagember síria jutott. Minthogy a közösségnek egyszerre
egy feje volt. 240—250 élhetett egyidőben a telepen.
De a sírok ezen különbözőségéből a társadalomban beállott bizo­
nyos mértékű tagozódás is kiolvasható. Amint említettem a gazdagabb
sírokban a nemzetségfők hamvait sejthetjük. Ez azt jelenti, hogy a tár­
sadalomban már kialakult az átlagember fölött álló vezetők rétege is.
Mi tette lehetővé a rétegeződés bekövetkezését? A földművelés,
az állat*enyésztés és a fémművesség révén megindult értékfelhalmo­
zódás.
A földművelés közvetlen tárgyi bizonyítékaiként felhozhatjuk a
telepeken található megszenesedett gabonamagvakat és egyéb termelt
növényi magvakat. Sajnos, a nógrádmegyei bronzkori telepek ásatása
során ilvenek begyüjté sé re nem fordítottak gondot de a mi telepeink­
kel egykorú tószegi telep maradványai között nagymennviségben vol­
tak ilvenek. A földművelés kétségtelen bizonyítékai még a bronzból
készült sarlók, amelyekből vidékünkön is sok található.
Az állattenyésztésről tanuskodnak a telepek hulladékában talál­
ható háziállat csontok. Ugvanezt igazolják azok a kisebb égetett agyag­
ból készült állatszobrocskák amelyek vidékünk telepeire különösen
jellemzőek. Akár gyermekjátékok voltak ezek akár kultikus rendelte­
tésű tárgvak. mindenképpen az állattenyésztés jelentős szerepéről tesz­
nek bizonyságot.
A fémművesség, a bronzöntés speciális ismereteket kívánt meg
a művelőitől. Ezt nem sajátíthatta el mindenki. Viszont ugyanakkor a
bronzműves termelése lényegesen felülmulta a saj át szükségletére szol-gáló eszközök mennyiségét. Érték halmozódott fel.
Úgyszintén érték halmozódott fel azáltal is. hogy a földeket
állati igaerővel — kezdetben szarvasmarhával később lóval is — meg­
művelve nagyobb, a közösség szükségletét felülmúló termést értek el.
Az állatállomány természetes szaporodása is értékfelhalmozódáshoz
vezetett.
Az utóbbiakkal ellentétben a fémművesség már nem a közösség,
hanem az egyén javait gyarapította. A közszükségleten felüli bronz5

�eszközök értéket, kincset jelentettek számára. Ezt féltve őrizte és veszély
esetén nem egyszer a földbe rejtette. Így maradt meg számunkra a
bronzkori fémművesség számtalan terméke.
Az a tény, hogy az ember termelékenysége felülmulta a szükség­
leteinek mennyiségétü, előidézte azt is, hogy az egyik ember a másik
munkáját kizsákmányolhassa. Értékek felhalmozódása, készletek létesülése pedig tág teret nyujtott a javaknak zsákmányolás útján való
megszerzésére. A rabszolgakereskedés és zsákmányolás a szomszédos
telepek, törzsek lakossága között állandó surlódást idézett elő, A tele­
peket ért állandó támadások ellen a közösségek preventiven is igye­
keztek védekezni. A telepeket sáncokkal földvárakká alakították át.
Ilyen sáncok nyomai láthatók pl. a pilinyi Várhegyen és a kozárdi
Pogányváron is.
Ezzel nagyvonásokban áttekintettük megyénk igazi őslakosságá­
nak társadalmát. Ez a társadalom élt huzamos időn át, kb. i. e. 550-ig
a vidékünkön. A nép, vagy az egyes törzseinek nevét még nem ismer­
jük — mivelhogy azt írott feljegyzés nem őrizte meg a számunkra.
Annak a népnek a nevét, amely i. e. 550 táján az őslakosságot felvál­
totta már tudjuk. Ezek a szkiták voltak. Kelet felől vándoroltak
hazánkba, az o t t a n
i életmódnak megfelelően lótenyésztéssel foglalkoz­
tak. Hazánkban azonban áttértek a földművelésre is. Nógrád megye
területén való megtelepedésükről több lelet tanuskodik, többek között
a mult évben feltárt nógrádkövesdi temető is.
A szkitákat i. e. 350 táján a kelták követik. Ez a nép nyugat felől
jött be. Nagyobb tömegekben települtek le a Duna váci könyöke tájé­
kán. Ugyanakkor a megyénkben is többfelé találták meg az emlékeiket.
A kelták társadalma az ősközösségi társadalmi forma legelőrehaladottabb állapotát tükrözi vissza: a katonai demokráciát. A lakosság min­
den szabad tagja fegyverforgató harcos. A közösségeket már a vezetők
elkülönülő rétege irányítja, de a közösség ügyeibe még egyaránt min­
denki beleszólhat. A szabad lakosok mellett azonban már ott vannak
a foglyul ejtett ellenségből lett rabszolgák is.
Az i. u. I. században a szarmata jazigok jelennek meg a vidékün­
kön. Ezek még ugyancsak ősközösségi társadalmi formában élnek. Mint­
hogy azonban a Dunántúlra ekkor már kiterjészkedett a rabszolgatartá­
son alapuló római birodalom, a két szomszédos vidék lakossága között
a társadalmi formákban megnyilvánuló különbség állandó surlódást
idéz elő.
A jazigok után vidékünkön is a népek áradata halad keresztül.
Nemsokára megjelennek megyénk keleti részén a germán vandálok,
Őket követik a IV. században a hunok által űzött gótok. Az V. század­
ban gepidák fordulnak meg vidékünkön, majd 586 tájékán az avarok
jelennek meg, akik közel 250 éven át erősebb politikai hatalmat is léte­
sítettek. A hatalmuk egyre csökkent és Nagy Károly frank-római csá­
szár 800 körül azt szét is törte. Ezzel az avarok maradványai a kialakuló
morva államhatalom befolyása alá kerültek, annál is inkább, mert már
600 óta egyre nagyobb számban éltek közöttük szlávok is.
Az alakulásban lévő Nagy-Morva állam azonban nem volt még
elég szilárd ahhoz, hogy a honfoglaló magyarság nyomásának ellen
tudott volna állani. A honfoglaló magyarság Nógrád megyei megtelepülé­
séről számos temető tanuskodik. Pilinyben, Bocsárlapujtőn. Karancsalján, Sóshartyánban, Szalmatercsen, Jobbágyiban és Nógrádkövesden
voltak eddig a sírjaik megtalálhatók.
MOLNÁR JENŐ:

Salgótarján
A hegyek most is régiek:
Pécskő, Karancs, Pipis, Salgó
láttak e völgyben eleget,
de mi maradt itt már abból?
6

�A hegyek most is régiek:
ámulva nézik a várost:
megalázás, nyomor után
emberkéz alkot csodát most.
Ott kezdem, hol legjobban fájt:
bent a városunk szívében
szembeköpve a századot
fészkelt a bús mult kevélyen.
Szilárdy-udvar. . . Ismerik
keserűn a tarjániak:
földbesüppedt cselédházak
sírtak a fukarság miatt.
Fő-utcán tanya a multból,
udvarház, magtár és akol,
dörgő parancs és árva nép,
mely hangos szóért meglakolt.
A szomszédban kormos gyárak,
füstölt hódítón a tőke,
itt egy helyben állt az idő
s hátra fordult, nem előre.
Új kor kellett és friss erő,
mely nem hord hályogot szemén:
megyeháza épült büszkén
a szolgaság fülledt helyén.
Megyeházánk, a miénk,
hol nem áll hajdu el utat,
értünk kap otthont a törvény
s nem odvas jogokra mutat.
Körötte házak, házaink
szűz földből nőnek, mint gombák,
piros téglák százezreit
az ifjak dalukkal hordják.
Mozog itt minden, bátran él!
Kacagó szemekkel nézem:
boldog házak, vidám lakók
a volt marhavásártérén.
Nagy volt nálunk a bölcsesség
s bár lakásért sírt sok szegény
itt éktelenkedett ez is
a város kellős közepén.
Ahol nemrég szomjas barmok
bőgtek a hűs vályú után.
ott lesz legszebb a városunk,
emlék marad a mult csupán.
Minek mondjam, hosszú lenne . . .
Bármerre jársz itt, láthatod:
nem lesz kuckó és homály,
a földre hozzuk a Napot!
Érte nyúlnak az állványok
szédítő magasba, ahol
boldog ifjak büszke ajkán
már napfényes jövőnk dalol.
Jövőnk dalol, új az ember,
de azért még emlékszenek
sötéten a sötét bányák:
átok vágta itt a szenet.
Kisemmizett volt a bányász,
lenézett senki, pária,
nappal is az éjben élt csak
7

�mert nem volt szabad látnia.
Befelé ömlött a szó is,
horkolt a jog csak valahol. . ,
Aki nem bírt már nyelvével,
bánhatta — mindig m eglakolt.
De sok rideg börtöncella
tudna még mesélni róla,
hogy mit fizetett a bányász
e korért drága adóba.
Kora-vénség, vézna gyermek,
kit a szellő is szárnyra kap,
a vaksi konyhák tűzhelyén
a nyomor forrt, kénes harag.
Tárnák mélyén és erdőkön
izzott csak pirosan a szó,
hová nem látott vizsla szem,
s nem ért el mindjárt a bakó.
Tizenkilencet idézték
a régi vöröskatonák,
mikor kemény kezük fogta
az ember elorzott jogát,
mikor az ajkukra mézet
csókolt a drága szabadság,
fényben ragyogott a bánya,
cserébe lelküket adták
s életüket, mert nem szóval,
fegyverrel védték ők e kort:
fekete fehérek kezén
büszke mártírok vére folyt.
Sötétbe hullott a bányász,
az útját tövissel fonták
s a sok vasas és üveges
osztotta keserű sorsát...
Jogot durván elvehettek
tőlük, de soha a szívet:
az emlék hideg éveken
piros tűzként m elegített...
Lobban a tűzben a szalma,
de keményebb lesz az acél:
megedződik s ha kikerül,
újra fegyver lesz, újra él:
így lettél szilárd városom,
fegyver s amikor végre jött
ragyogó fényben a hajnal,
készen talált már negyvenöt.
O, alkotó; ó, duzzadó
emberformáló nagy idő:
mint mesében, varázsszóra
nőtt az élet a semmiből.
Tüzelt és feszült a város,
folyóként áradt a munka
s verítékünk nem bankba folyt,
áldása visszahullt magunkra.
Hogy nőtt az ember, a proletár,
bimbót hajtott az öntudat:
a szem nem a multba réved,
bátran a jövőbe kutat.
Nem húz a sárba szürke gond,
messzire tágult a határ:

�százmilliók, a jobb világ
sorsa boldog jussunk ma már:
Kezünkben sarjad az élet,
hű, kemény kezünkben, amely
simogatja a holnapot,
de ütni is tud, hogyha kell!
Salgótarján! Hogy zeng a szó!
Fénylik, mint Nap az ormokon
frissült reggel. Új hajnal vagy
büszke, harcos, szép városom!

K o p la ló
Csipke, kökény, vadkörtefa
kínzott itt földet, állatot
és embert is, kit a sorsa
ebbe a dűlőbe rángatott.
Megfojtott mindent a tarack,
muhar, csak sírt itt a növény ...
Urasági feles földön
szitok fakadt a gyom tövén.
Neve sors lett már, Koplaló:
ember itt éhen veszhetett....
Tán veszett i s . . . És a sorsot
csodás negyvenöt törte meg.
Újra láttam . . .
S ahol egykor
sok jó szándék,
proletárok dús

Csupán öt év . . .
kárba veszett
ma az a föld
kertje lett.

Fiatal lomb között barack
hirdet megváltozott időt,
a csipke és kökény helyén
termő szőlőtőke nőtt.
Mosolyog minden . . . Az ember
boldog. Szíve dallal tele . . .
Övé a föld és az ország
sorsát kezébe tette le!
Az, aki századok során
hazájában volt hontalan,
haza talált: nem csak halni,
hanem élni is joga van!
El a jogáva! Egybe forr
a sok-sok széteső erő:
munkás életünk naponta
csodákat varázsol elő.
Tágul a határ, közös munka
árán a jövőnk biztató:
új az ország, ahol többé
nincsen, nem is lesz Koplaló!

�NYÉKI LAJOS:

Madách Imre
Madách életművét ismertetni nem könnyű feladat. Előadótól, hall­
gatótól egyaránt nagy összeszedettséget, sokrétű ismereteket követel
meg. Különösen nagy a nehézség falusi előadások esetén. Sokan talán
kétkedve, bizalmatlanul fogadják magát az ötletet; úgy gondolják: egye­
lőre kudarcra ítélt a vállalkozás, mert Madáchot — műveinek ellent­
mondásai, súlyos filozófiai tartalma miatt — irodalmilag és ideológiailag
képzetlenebb hallgatósághoz közel hozni vagy egyáltalán nem, vagy csak
nagyfokú vulgarizálás árán lehet.
Ez az írás szeretne megbirkózni a feladattal, illetve segítséget kí­
ván nyujtani ahhoz, hogy az előadók megbirkózzanak vele. A sorok
írója nem kíván kinyilatkoztatás adni, nem lép fel a cáfolhatatlanság,
a mindent megoldó -végső szó« igényével, hanem ellenkezőleg: a vita­
indító -első szó« szándékával. Ahogy Madách-értékelésünk kollektív
munka eredménye — fokozottabban az, mint bármely más íróé —, az
együttműködés a költő műveinek szélesebb körű ismertetésében is el­
engedhetetlen. Szükséges tehát, hogy a megye értelmisége javaslataival,
bírálataival — kihasználva e folyóirat lehetőségeit — minél tevékenyeb­
ben segítse elő korszerű népszerűsítését.
Madách irodalmunk egyik legnagyobb alakja. Főművé: Az ember
tragédiája, világirodalmilag is jelentős alkotás; számos fordításban az
egész világon elterjedt. Gorkij is elismerőleg nyilatkozik róla „Klim
Számgin élete” c. regényében. Gellért Oszkár közlése szerint Zichy
Mihály illusztrációi terelték figyelmét a Tragédiára. Elragadtatásában
kijelentette: szeretne megtanulni magyarul már csak azért is, hogy Az
ember tragédiáját oroszra fordíthassa.
Büszkék lehetünk, hogy ez a nagy író megyénk szülötte, itt töl­
tötte küzdelmes életét. Alig van a megyének községe, ahol ne fordult
volna meg. Alsósztregován, a történelmi Nógrádmegye egyik kis falujá­
ban született 1823 január 21-én és itt is halt meg 1864 október 5-én.
Jogi tanulmányai befejeztével a koraérett, 19 éves ifjú, Balassa­
gyarmaton gyakornokoskodik Bory László ügyvéd mellett, rövidesen pe­
dig megyei aljegyzőnek választják. Betegeskedése miatt meg-megszakítja hivatali pályáját, de érdeklődése a közügyek iránt sosem csappan.
A reformkori haladó nemesség törekvéseinek egyik leglelkesebb képvise­
lője megyénkben. Kiváló szónok, a megyegyűléseken mindig hallatja
szavát s mindig a társadalmi haladás érdekében. A megye életéről rend­
szeresen küldi tudósításait a Pesti Hilapnak. Gondosan megírt cikkei­
ben nem leplezi a megyei élet visszásságait. Bár csendes, visszahúzódó
egyéniség s betegsége sokszor keserűvé, mogorvává teszi, nem idegen
tőle a harc. Bár nem nagyon kedveli a társaságot, a végnélküli vendé­
geskedést, a vidéki nemesség léha szórakozásait, zárkózottsága felenged,
ha művészet- és tudománykedvelő elvbarátokra lel. A megye haladó
ifjúsága egyik vezérének tekinti. Különösen meghitt baráti kapocs fűzi
Szontágh Pálhoz, a szécsényi járás akkori szolgabírájához; gyakran meg­
fordul horpácsi birtokán, ahová nem utolsó sorban a gazdag könyvtár
is vonzza. Szontágh barátsága a magasabb szellemű légkört jelenti a
költő számára. Neki mutatja meg először kész műveit, tőle kap szigorú
bírálatot, a Szontágh-gal folytatott beszélgetések ösztönzik újabb művek
írására. A szárnypróbálgatásait tartalmazó „Lantvirágok” című verses­
kötet (1840) és „Az ember tragédiája” megjelenése közt eltelt 22 év
folyamán Madách nem tárta a nyilvánosság elé szépirodalmi alkotásait.
Szontágh volt szinte egyedüli tanúja e koszak munkásságának, ő biztatta,
bátorította a könnyen csüggedőt.
Madáchot természetesen nem elégíthette ki ez a barátság. Meg­
értő, igazi élettársra vágyott; tragédiája, hogy sikertelenül. Az egyetemi
tanulmányait követő három év a keresés korszaka. Legtöbbnyire Szon­
tágh kíséretében szemlélgeti a megyebálok „hölgykoszorúját” , látogatja
a számba jöhető lányos házakat, így például Gyürky Amáliáék ludányi
kúriáját. — Végre 1844 farsangja hozza meg a végzetes szerelmet: Csé10

�csén megismerkedik az akkori másodalispán „bájos, de szeszélyes és
könnyelmű” unokahugával, Fráter Erzsivel. Anyja ellenkezése, Szontágh
intelmei ellenére 1845 július 20-án megtartják a lakodalmat Csécsén. Az
ifjú pár a csesztvei családi birtokra költözik. Házasságuk első éveit nem
zavarja egyéb, mint Madách gyakori betegeskedése. Az élettársak jel­
leme közti különbség már most is megmutatkozik: Madách borongó ke­
délyével nehezen fér meg „Lidércke” viliódzó kacérsága, léhaságra haj­
lamos könnyelműsége, de a kölcsönös szeretet egyelőre ellensúlyozza az
ellentéteket. Madách — a maga módján — boldog: csendes visszahúzódottságban írogatja lángelmére vajmi kevéssé 'valló költeményeit, igaz­
gatja gazdaságát — igen kevés reális érzékkel, ügyetlenül. A tipikus
nemesi időtöltések: a vadászgatás, a vendégvonzó poharazgatások nem
nagyon érdeklik. Inkább olvas: igen sokat, de kissé rendszertelenül; s ha
a szellemi foglalatosságba belefárad, magányosan sétára indul. Legszíve­
sebben a messzelátónak nevezett ponton tartózkodik. Verseiben is az al­
kony csendes mélabúját idézi:
„ Megkondul a völgy harangja
Alkonyatkor csendesen.
Édes fájó áhítattal
Hallgatom, meg a hegyen.”
Az otthon nyugalmát állítja szembe a világ zajával:
„ Ott kinn oly haszontalan csatázok.
Mindeneknek az útjában állok,
Itt teremtek, alkotok magam;
S látva, milyen jól tenyész körülem,
Minden bennem él és veszve vélem,
Istenülve élek boldogan.
Itt virágim gazdagon feselnek
S áldozatként illatot lehelnek,
A miért hogy híven ápolám;
Ott a fácskák, melyeket neveltem.
Játszi árnyat vonva már felettem,
Állanak gyümölcsben gazdagon."
De ez a csendes megbékélés csak látszólagos, az almanachköltők lagymatag modorában megírt versek nem fejezik ki a költő
igazi énjét. — Az elmúlt idők irodalomtörténete szívesen ábrázolta
érzelgős remetének Madáchot, aki távol tartja magát a politikai élet
küzdelmeitől, aki idegenkedve vonul önmagába a reformkor és a for­
radalom „viharai” közepette s egyetlen gondja a kiábrándult világ­
megvetés. Abból, hogy betegeskedése miatt a szabadságharc esemé­
nyeiben nem vehetett részt, azt a következtetést erőszakolták ki, hogy
eleve hitetlenül szemlélte népünk nagy szabadság-küzdelmét. Petőfi
ellenképét vélték benne felfedezni azok, akik egyre távolabb kerültek
Petőfi forradalmiságától, a nemzeti függetlenségért lángoló hősi tettei­
től. Szembe kell néznünk ezzel a hamasítással. Fel kell tárnunk: mi volt
Madách igazi világnézete, igazi politikai hitvallása.
Mint tudjuk, Madách középnemesi családból származott, de a
közénemességnek már az arisztokráciához igen közelálló rétegéből. Hat­
ezer hold földjük volt. A költő neveltetését, különösen a Pesten töltött
évek alapján, bátran főúrinak nevezhetjük. A Széna-tér (mai Kálvintér) 1 alatti diák-lakosztályát a legelőkelőbb ifjak látogatják; külön
tanító, szakácsné, szolga áll rendelkezésére. Amíg Petőfi éhezve és
fázva, saját hazájában számkivetetten barangol faluról-falura, amíg a
katona-élet megaláztatásait szenvedi, Madách főúri ifjakkal cseveg, szín­
házba, hangversenyre jár, a Nemzeti Kaszinóban hallgatja az előkelő
dilettánsok kamaramuzsikáját s kedvtelésből, vagy inkább a francia
11

�forradalom intelmét még nem feledő szülők bölcs előrelátása folytán,
esztergályosságot tanul.
Ez a kiválasztott, előkelő származás és életmód azonban nem ha­
tott elhatározólag Madách gondolkodásmódjára és magatartására. Köz­
tudomású, hogy a nemesség legjava — különösen a napóleoni háborúk
után, a győri kudarc hatására, az égbekiáltó, sokszor véres tettekben
kirobbanó jobbágy-nyomor láttán — maga is ráébredt az ország el­
maradottságára. Elsősorban saját kiváltságai csorbításán felbőszülve,
maga is szembe-szembekerült az osztrák gyarmatosító törekvésekkel.
Művelődési kiváltságai folytán, amelyeket természetesen a gazdasági
kiváltságok tettek lehetővé, már az előző században megismerkedett a
korszak haladó eszme-áramlatjaival, nevezetesen: a felvilágosodással. A
leghatalmasabb főurak között sem ritka a voltaireiánus. — Persze,
ebben a főúri, felvilágosodásban több az idegenmajmolás, a divathajhászat, mint a társadalmi haladás őszinte kívánsága. (Bizonyíték erre
az a pánikszerű megtorpanás, amely a felvilágosult eszmék tettekre vál­
tását: a francia forradalmat követte.) De tagadhatatlan az is, hogy a
felvilágosodás áramlata, a főúri könyvtárakba került Voltaire- és Rousseau-példányok nem maradtak égészen hatástalanok s különösen az
újabb generációk gondolkodását jelentősen befolyásolták. Ez a viszony­
lag korszerű kulturáltság, bár erősen fékezték a vallásos nevelés kor­
látai, nem egy nemes ifjút ébresztett öntudatra, a szenvedő nép iránti
rokonszenvre.
Madáchot is sok szál fűzi a felvilágosodáshoz. Nagybátyja, Sán­
dor, minden újítás iránt érdeklődött, résztvett a szabadkőműves moz­
galomban, vállalta Martinovicsék védelmét és gerincesen kiállt a bírák
törvénysértései ellen. A költő apja kedvelte a természettudományokat,
a Kazinczy-mozgalmat pártfogolta, élénk figyelemmel kísérte a hazai
szépirodalom fejlődését, a felvilágosodás szellemében fogant reformok
híve volt s fiát is ebben a szellemben nevelte. Madách értelme meg­
lepően korán nyiladozik. Adatok vannak arról, hogy már hat éves ko ­
rában francia nyelvű köszöntőverssel lepi meg szüleit. Alig 13 éves fej­
jel családi újságot szerkeszt, amelyre mo ttóul jellemző módon a fel­
világosodás útjára lépő Berzsenyi szavait választja: „A z én és az isten,
mely minket vezet” .
Politikailag a Széchenyi és Eötvös nevével fémjelzett nemesi liberálizmus híveként indul, de fejlődése során egész közel kerül Kossuth
eszméihez: a következetesen Habsburg-ellenes demokratizmushoz. —
Széchenyi és Eötvös belátták a változás szükségességét, de ennek ér­
dekében csakis reformokra és csakis felülről jövő reformokra voltak
hajlandók. Az a naív képzelgés hajtotta őket, hogy a magyar nemesség
békés úton, puszta elméleti meggyőzés hatására polgárrá, — az elmara­
dott feudális Magyarország fejlett iparú polgári állammá fejlődhet. Azt
a történeti tényt, amely az 1830-as francia forradalom után vált nyilván­
valóvá, .tudniillik: hogy a polgári forradalmak sem teremtenek földi
paradicsomot, nem hozzák meg a teljes szabadságot és boldogságot a
nép számára, Szűkebb osztályérdekeikkel egybehangzóan ellenforradalmi
következtetésekre használták fel. Elvszerűen ellenforradalmárok voltak,
mert azt gondolták: minden véráldozat úgyis hiábavaló, mert azt gon­
dolták: az „uralom-cserének” a nemzet számára legjótékonyabb, leg­
veszélytelenebb módja a nemesség lassú belső átalakulása. Ehhez pedig
nincsen szükség a szó szoros értelmében vett politikai mozgalomra, a
tömegekkel való veszélyes „fratemizálásra” ; ez az átalakulás nem poli­
tikailag, hanem gazdasági, művelődési, legvégletesebb fejleményében
államszervezeti kérdés, melynek megoldását minden meggondolatlan,
forróvérű kezdeményezés meghiúsíthatja. A nép tevékenységétől, a for­
radalomtól és mindenfajta véres eseménytől való viszolygás
eredmé­
nyezi, hogy Széchenyiék mesterségesen, minden reálpolitikai meggon­
dolást felrúgva, elszakítják egymástól a polgári haladás és a nemzeti
függetlenség kérdését; időrendi kérdésként vetik fel azt, ami lényegé­
ben, a valóságban ugyanazon sürgető feladat két oldala. Szemethúnynak az előtt a nyilvánvaló tény előtt, hogy egy gyarmati sorban síny12

�lődő ország gazdasági és kulturális fellendítése megvalósíthatatlan káprázat.
Madách mentes, illetve az idők során mentesül ezektől a téves
nézetektől. Általában a centralisták
közé szokták őt számítani a
Pesti Hirlapban megjelent cikkei alapján. Valóban, Eötvöshöz hason­
lóan, ő is a parlamentárizmus megvalósításán ábrándozott, a megyék
anarchikus uralmát megfegyelmező, erős központi kormányzat meg­
valósításáért küzdött; a megyei közigazgatást ő is középkori marad­
ványnak, a nemesi előjogok „omlatag várfalának” tekintette, de ugyan­
akkor látta a megyei autonómia nagy jelentőségét is az idegen elnyo­
mással szemben. S amikor csak lehetett, ki is használta ezt az autonó­
miát, bástyája mögül — közéleti pályája kezdetétől élete végéig — kö­
vetkezetesen támadja az idegen önkényuralmat. Nem elégíti ki a cen­
tralizmus doktriner szűkkeblűsége, naív utópizmusa; többre vágyik Ez­
zel magyarázható, s nem hitetlen cinizmussal, hogy nem ritkán a cen­
tralista irányzatot is gúnnyal illeti, mint ahogy ezt Szontágh Pálhoz
írt epigrammája is bizonyítja:
„Szolgabíránk hanyag, ezt panaszolja a szécsenyi járás,
A buta! Szontágh Pál vajmi következetes.
Centralizálni akar s restségével azt bizonyítja
Elvé szerint, hogy rossz a megye szerkezete.”
A nemzeti függetlenség gondolata, a zsarnokság elleni gyűlölet
érzése tölti be a költőt; együttérzéssel kíséri azok sorsát, akiket a Habsburg-hatalom üldözőbe vett. Még egyetemi tanulmányai idején például
egyik professzorát így búcsúztatja az évzáró ünnepélyen: „Számodra ha­
zánk parlag földében nem teremnek babérok . . . — De neked azért
jutalmat ad megjövend . . ., ha testvérekké lesznek nemzetek . . ., ha
törvény fog ülni a trónon . . ., ha néhányan nem ítélik el azokat, kikel
-a hon ártatlanoknak vall” Az utolsó szavak félreérthetetlenül Kossuth
és Lovassy bebörtönzésére céloznak. De korai — formai szempontból
erősen vitatható értékű — történeti drámáit is (Commodus, Nápolyi Endre,
Csák végnapjai, Mária királynő) egyes részletekben remekké izzítja a
nemzet szívének legközepéből áramló szenvedély: az idegen zsarnokuralom gyűlölete, a független nemzeti királyság megteremtése iránti vá­
gyakozás. Politikai fejlődéséről tanúskodik a gyarmati hivatalnokoskodása idején írt „Csak tréfa” c. drámája, amelynek hőse: Zordy köztár­
saságpárti összeesküvést szervez, Kossuth Védegyletének híve, az arisz­
tokrácia züllöttsége, a nemesi reformmozgalom megalkuvó gyöngesége,
az oktalan felekezeti torzsalkodás pesszimistává teszi s forradalmian
éles bíráló szavakra ragadtatja.
Hogy milyen volt Madách viszonya a szabadságharchoz, azt a bu­
kást követő évek eseményei, a világosi katasztrófa után írt művei mu­
tatják meg igazán. Nemcsak hazafias érzületét sebzik meg a történtek,
hanem személyes tragédiák is sújtják: a szabadságharc folyamán el­
veszti öccsét, hugát, sógorát. Tíz hónapra bebörtönzik, mert Kossuth
Rákóczy nevű t i tk árát rejtegeti csesztvei birtokán. Szájhagyomány sze­
rint még meg is botozzák tette miatt. De kiszabadulása sem hoz enyhü­
lést, sőt a legnagyobb csapást tartogatja számára: a családi élet teljes
felbomlását. Emberi és költői nagyságát mutatja azonban, hogy magán­
életének szenvedései nem tagadtatják meg vele fiatalkori eszményeit, sőt
tovább fejlődik a megkezdett úton. Mint tudjuk, Eötvös külföldre szökött
a forradalmi eseményektől megrettenve, Széchenyi megőrül, mert „vét­
kesnek” érzi magát a forradalom előkészítésében. Madách itt martd. s
bár a legkínzóbb csapások érik, gyötrő válságba sodorják, a nemzeti füg­
getlenség gondolata egyre elszántabbá teszi. Mindenből kiábrándul, csak
a szabadságharc korára tekint vissza büszke lelkesedéssel. Bár magánéle­
tében nem talál megoldást, a nemzet sorsára bizalommal tekint. A jobb
jövő vígasza szól lírai verseinek egész sorából: Nem féltelek, hazám!,
Mária testvérem emlékezete. Emléket állít a közelmult dicső korszaknak:
Pál öcsém sírjánál, Az aradi sírra, Petőfi sírjára. Egy martyr sírján, Nép

�szava, A magyar forradalom, Honfibú. — Ha nem is érik el ezek a ver­
sek Arany vagy Tompa szabadságharc utáni költészetének fojtott szen­
vedélyességét, a Bach-korszak irodalmának java terméséhez számítanak.
Amikor a bécsi kormány kényszerűségből a kiegyezés útját keresi,
Madách egyértelmű feleletet ad mindennemű megalkuvási kísérlet ellen.
1861-ben az újjáéledő megyegyűlések legradikálisabb szereplője; a 48-as
törvények teljes épségbentartása mellett száll síkra. Az 1861 március 12-i
ülésen erélyes hangú javaslatot: terjeszt elő az egyezkedők ellen : „A
megye kijelenti, hogy mindazokat, kik a magyar országgyűlés hatás­
körét általában, és az adó, valamint katonaállítási kérdésekben, különö­
sen, megcsorbítani vagy megrendíteni kívánnák és netalán a birodalmi
tanács (Reichsrát) megalkotásában — úgy mint választók, vagy mint
választottak — részt vennének, legyenek azok országgyűlési képviselők,
mágnások, országnagyok, megyei tisztviselők, stb., mint hazájuk közjogi
törvényeinek megsértőit, hazaárulónak nyilvánítja” . Hogy a határozat­
nak nagyobb súlyt adjanak, kinyittatják az üléstermet: távozzon, aki
ellenzi. Mindenki helyén marad, sőt névaláírásával tanusítja beleegye­
zését. Ugyanezen a napon adja ki Madách képviselői programmját
„Politikái hitvallomás” címen. Röpiratában a francia forradalom hármas
jelszavát alkalmazza a magyar eseményekre, Kossuthra is hivatkozik,
rendíthetetlen vallomást tesz a szabadság-eszmék csorbíthatatlansága
mellett: „Vannak általános elvek — írja —, melyeket, rendíthetetlen
alapokul bevallani lehet, sőt kell; melyeken még hasznosság tekintetéből
is feladni tilos; melyekért meghalni nemcsak egyesnek kötelesség, de
melyek elárulásával nemzetnek is életet váltani halál helyett gyalázat,
mert a javak között nem legfőbb az élet”. A megyei rendek március
21-én egyhangúlag képviselőnek választják.
Hiába környékezik a felirati párt hívei, elveit nem adja fel. For­
radalmi bizalmatlansággal jelenti ki a bécsi kormányról: „nem jó bará­
tokkal van dolgunk”. A forradalom után eltelt korszakot tizenkét évnyi
„rothadás”-nak nevezi. 1861 május 28-án elmondott beszédében, melynek
oly nagy sikere van, hogy a lapok arcképét is közlik utána, a következő­
képpen foglalja össze álláspontját: „Egyezkedni annyit tesz, mint köve­
teléséből is engedni akarni, a mi követeléseink pedig éppen úgy nem
lehetnek engedés tárgyai, mint a lenni vagy nem lenni, mint az élet
és halál” .
Madáchnak pusztán politikai tevékenysége is méltó arra, hogy
hagyományaink közé számítsuk, de ő ennél is többet adott a magyar­
ságnak s — bátran mondhatjuk — az emberiségnek, különösen élete
végén írt három nagy műve: A civilizátor, Az ember tragédiája és a
Mózes révén. — S e művek helyes értelmezéséhez is csak úgy juthatunk
el, ha állandóan szem előtt tartjuk Madách politikai nézeteit, elsősorban
meg nem alkuvó szabadságszeretetét.
(Folytatjuk.)
NAGY ISTVÁN:

Dolinkai változatok
1. Munka után.
Dolinka, kedves pihenőhelyem ,
Minő varázslat játszogat velem,
Ha alkonyatkor itt lelek tanyát?
Hogy illatoddal föl ne oldanád,
Lehet-e lélek oly nyügös, kemény?
Kis völgyzugod szemérmes rejtekén
Á lnok ruháját leveti a szív,
És meztelen lesz. Mint kit anyja hív,
A minden csínyt bevalló kisgyerek,
Fenyvek között lebegve lépdelek
A tisztaságtól. Rejtett utakon
14

�A nagyvilág elé tárulkozom.
A vallató csönd gyógyít, szabadít,
Megoldozza a szív bilincseit.
2. A szükségszerű szabadság.
Ha magadban keresed, mindhiába
Menekülsz könyvbe vagy a Dolinkába,
Mert kt magában él. éppolyan árva,
A napok, évek börtönébe zárva,
Mint télen e lakatlan völgyi katlan,
Magányod ily fojtó s lefojthatatlan,
Nő és barát, gyerek és rokon elhágy,
Nyarak is csak szúnyogot küldenek rád.
De hogyha szíved van kinek kitárnod,
Magadba zártad máris a világot.
Ha betekintsz más sorsok ablakán,
Nem fojtogat féregsorsú magány,
Ha e szükségszerűt felismered:
Ember, madár, virág örül veled.
3. K ét nyár.
Ez az akácos éppenúgy virít,
Mint mikor Szekér Jóska bácsi vitt
A gyerekkor akácerdőin át,
Biztatva fáradt fuvaroslovát.
O, örök nyomot ejtő hangulat!
S madaraink! Még hallom hangjukat
Sóhajtó régi szilvafák alól.
Az aranymálinkó éppúgy dalol,
A cinke is úgy fújja: nyitnikék . . .
Ó, régi züm-züm, mézízű vidék,
Egymásba-ömlő hangok, illatok,
Az ég alatt egy messzi nyár sajog,
És átsóhajt neki a mostani.
Mi változott? Próbáld kimondani!
4. Mi változott hát?
A táj örökké fiatal marad,
A drága díszlet, élő foglalat,
Még lelked is a régivel rokon,
Átér növekvő távolságokon,
S a gyermekével hűn ölelkezik,
El nem felejti, honnan lelkezik.
Hogy harminc éve zúgó éj-napod
Vad hófúvása hajadba kapott,
Lazultabb szálú az idegszövet,
Ne bánd. mi elmúlt s vissza nem jöhet.
Meg úgyse hal, ki céltalan nem élt,
Viaskodott a tiszta emberért,
Nem adta föl eszméi virtusát,
E bölcseség — az örök ifjúság.
RADNOTI.
Ha érzed még a tegnapot a mában,
A vérszagot az akác illatában
Kezedbe keskeny Radnóti-kötettel,
Hogy honnan fújja, soha ne feledd el
Piszok bűzét e dúsförtelmű század,
Szívedbe vésd a gyötrő Eclogákat.
Ha június virágszagú szelében
Aknamezők, vagónok döglehével

�Találkozol, tudd, honnan fú a szél,
S csak lelkesedj az akácillatért.
És követeld, hogy lenghessen a hinta
A völgy ö lén, daloljon a Dolinka,
Harcolj, hogy sétálhass e vén ligetben
Szabadon, nem „erőltetett menetben” !
DR. SZALKAY ZOLTÁN:

Nógrádmegye történetének haladó hagyományai
Anonymus szerint megyénk területét nagyobb harc nélkül fog­
lalták el őseink és a megyének nevet adó Nógrád-várat is ellenállás
nélkül adták át a szlávok. A pilinyi és a nógrádkövesdi leletek bizo­
nyítják a honfoglaló magyarság jelenlétét, de erre mutatnak a hon­
foglaló hét törzs nevét viselő helységnevek is: Salgótarján, Balassa­
gyarmat, Erdőkürt, Karancskeszi, Ipolykér, Nógrádmegyer.
Honfoglaló őseink állattenyésztők voltak, de a szlávoktól meg­
tanulták a földművelést és békésen éltek együtt, amint azt az egyházasgergei 1000 körüli időből származó leletből megfigyelhetjük.
István király államalapításával a magyarság az ősközösségi társaralomból a feudális fejlődés útjára lépett anélkül, hogy meghono­
sodott volna itt a rabszolgatársadalom. Ez az ún. praefeudális kor,
melyben —, így megyénkben is — a falusi parasztság földközösségben
élt. Erről a földközösségről állapította meg Marx, hogy ebben az idő­
ben „a népi szabadság egyetlen tűzhelye”. István állama a királyi
uradalmakra, vármegyére épült, melyeknek középpontja egy-egy vár.
Ilyen volt a szlávok által alapított Novi-Grád is, amelyről — mint
említettem — megyénk a nevét kapta. Első okleveles adatunk ugyan
csak 1108-ból való, de Nógrád ennek ellenére az István által létre­
hozott királyi vármegyék közé tartozott.
Ez a királyi várszervezet már a XII. század végén bomlásnak in­
dul. A királyi birtokokat egyes királyok eladományozták a főuraknak,
hogy trónviszályok alkalmával őket támogassák. A birtokadományozá­
sok nemcsak a királyi hatalom süllyedését jelentették, hanem a nép
talmukba került területek lakosságát. Nógrádból az esztergomi érsek
és a váci püspök kapott nagyobb birtokokat, majd más főurak is. Kü­
lönösen pazarul osztogatta a birtokokat II. Endre, — IV. Béla jól látta,
hogy milyen veszély rejlik ebben és vissza akarta venni a királyi bir­
tokokat, de a tatárjárás következményei megakadályozták ebben.
Bebizonyosodott, hogy hasonló támadás esetén csak várakkal le­
het megfelelően védekezni, ezért birtokokat adományozott, hogy annak
fejében várakat építsenek. Ezzel elősegítette a „kiskirályok” hatalmá­
nak erősödését. A megyénk területén ma már romokban heverő várak
is ekkor épültek, de nem honvédelmi célból, hanem a főurak hatalmá­
nak a biztosítására. Ekkor épültek Csák Máté későbbi rablófészkel,
Hollókő, Somoskő és Baglyas vára.
A XIII. sz. második felére a régi királyi vármegye teljesen el­
vesztette jelentőségét és létrejött helyette a nemesi vármegye, mint a
kisbirtokos nemesség közigazgatási intézménye. Egyes szomszédos me­
gyék szorosan összeműködtek, így pl. Nógrád a XIV. században rend­
szerint Hont megyével együtt tartotta a közgyűléseit.
A főúri hatalom növekedése mindinkább kiszolgáltatta a dol­
gozó népet egyes hatalmaskodó birtokosoknak, akik rabolták, pusztí­
tották a király és egymás birtokait s eközben a szegény nép szen­
vedte a legtöbb kárt. Megyénkben különösen Csák Máté és a Balassák
ősei önkényeskedtek és tartották szolgaságban a népet. Kiszolgáltatott­
ságát Nagy Lajos intézkedései törvényesítették. Ettől kezdve évszáza­
dokon át küzd a jobbágyság a jogaiért s ennek a küzdelemnek me­
gyénkben is megvannak az emlékei.
A kézműipari termelés fejlődése következtében ebben az idő­
ben kezd kialakulni nálunk a városi polgárság. Ennek jelentőségét
16

�felismerték a királyok és a polgárság támogatására különböző kivált­
ságokat adtak a városoknak. Megyénkben 1337-ben Szécsény, 1407-ben
Pásztó kapott ugyanolyan jogokat, amilyeneket Buda élvezett Előbbit
fallal is körülkerítették.
A jobbágyfalvak természetesen nem részülhettek semmiféle vé­
delemben és ki voltak szolgáltatva a földesurak garázdálkodásának.
Nemcsak a falvakat támadták meg, hanem közönséges kifosztásuk sem
volt ritkaság. Így pl. a lévai Cseh László a hatvani vásárról hazatérő
jobbágyokat fosztotta ki.
Mivel- a feudális rend legfőbb támasza az egyház volt, a pa­
rasztság örömmel fogadott minden olyan megmozdulást, amely az egy­
ház és rajta keresztül a feudalizmus ellen irányul. Ilyen egyházellenes,
egyben antifeudális mozgalom volt a huszitizmus, melynek megyénk­
ben is sok híve volt a parasztság körében. 1440 körül befészkelték ma­
gukat a husziták Nógrádba is, megszállták Szécsény, Hollókő és
Zagyvafő várát s Losonc és Karancsság is az őrhelyeik közé tartozott.
GiSKra seregei — főurakhoz hasonlóan — rabolták a lakosságot, egyes
falvakat (pl. Kálló, Guta, Nógrád) felperzseltek, de a parasztság ennek
ellenére is híve maradt a huszitizmusnak. Hunyadi János 1451-ben
hadat vezetett Giskra ellen, de nem sikerült legyőznie. Ez csak Má­
tyásnak sikerült.
Mátyás halála után, a királyi hatalom gyengesége folytán, foko­
zottabban zsákmányolták ki a földesurak a jobbágyságot. Az egyre
növekvő állami adó mellett az elviselhetetlen földesúri terhek a job­
bágygazdaságokat teljesen tönkretették. Ebben az időben, II. Ulászló
uralkodása alatt, kapott birtokot a megyében Szapolyai János és Verbőczy István, akik az 1514-es parasztháború leverésében és a megtorlás­
ban jelentős szerepet játszottak.
Dózsa ceglédi beszédének visszhangja megyénkbe is eljutott és
itt is felkelt a jobbágyság földesurai ellen. A vármegye nemessége
Pásztónál szétverte a hiányosan felfegyverzett és szervezetlen parasz­
tokat. A győzelem után Hont, Pest és Heves megye nemességével
együtt Szentlőrinc-pusztán gyűlést
tartottak a nógrádi nemesek és
követelték a megtorlást. Felhívást intézek a többi megyéhez is ebben
az ügyben. A megtorlás nem is maradt el. Állítólag Alsópetényben
írta meg Werbőczy törvényterezetét, melynek elfogadásával az országgyűlés örökös szolgaságra kárhoztatta a jobbágyságot.
„Nem volt nehéz előre látni, hogy mi lesz a sorsa az olyan nem­
zetnek, melynek nagy többsége rab. 1514-ből kikerülhetetlenül követ­
kezett 1526” — írja Andics Erzsébet. A parasztok ellen egységesen
tudtak fellépni a megye nemesei, de amikor az ország sorsáról volt
szó, mindössze két birtokos szállott
hadba. El is esett mindkettő
Moháccsnál.
A mohácsi ütközet után a megye birtokosai Szapolyait pártol­
ták, 1527-ben azonban már Ferdinándnak is voltak hívei és a két
király emberei közötti harcoknak a súlyát ismét csak a parasztság
érezte meg legjobban.
Buda eleste után Nógrád is csatatérré vált, mert a török hama­
rosan megkezdte támadásait. 1543-ban foglalják el Nagyoroszit, 1544-ben
Nógrádot, 1546-ban Szandát, majd 1552-ben Drégely várát. Utóbbinál
Szondy György hősi küzdelme megyénk történetének legfényesebb
lapjai közé tartozik. Sorra esnek el a többi várak, 1576-ban az utolsó is.
Mivel a török nem terjeszkedett tovább, Nógrád megye határterület maradt s a török, magyar és német csapatok állandóan dúlták.
A katonák zsold nélkül, gyakran csak a nép fosztogatásából tudtak
megélni. A török a lakosság jelentős részét rabszíjra fűzve hajtotta a
birodalom rabszolgavásáraira, az itt maradt jobbágyoktól pedig igye­
kezett minél több adót kipréselni. Ugyanakkor természetesen a magyar
földesurak behajtották követeléseiket s így a jobbágyság gyakran két­
felé adózott. Súlyos terhet jelentett a harcok közben megrongálódott
várak állandó javítása, mert erre a munkára mind a magyar, mind a
török a jobbágyokat hajtotta.
7
1

�Ebben az időben terjedt el a protestantizmus, A nép — mint
egyházellenes tanítást — szívesen fogadta, de a földesurak sem ide­
genkedtek tőle, a papok birtokainak elfoglalása miatt. 1590 körül a
megye csaknem teljes egészében protestáns.
A XVI. sz. végén újra fellángol a harc a törökkel, mely bizonyos
mértékig meggyengült. A felszabadító harcok folyamán a megye leg­
több várát sikerült visszafolalni. E harcokban tűnik ki Balassi Bálint,
akinek 400 éves születési évfordulóját most ünnepeljük s akinek jelen­
tős szerepe volt abban, hogy a megye nagyobb része felszabadult. En­
nek ellenére sok község kénytelen volt továbbra is adózni a be-betörö
törököknek.
Az 1600-as évek elején tovább romlott a nép helyzete. A kato­
likus főpapság igyekezett hatalmát és vagyonát visszaszerezni. A pro­
testánsok visszatérésére minden eszközt felhasznált a Habsburg ural­
kodó támogatásával. Ilyen körülmények között a nép örömmel vette
vette Bocskai István felkelését, mely az első nagyarányú független­
ségi harc volt. Több nógrádi vár került Bocskai kezére, de a bécsi
béke Rudolfnak juttatta a megyét.
Bethlen Gábor és Rákóczi György felszabadító harca szintén
lelkes visszhangra találtak a megyében, a megye nagyobb része csat­
lakozott
hozzájuk, de a harmincéves háború váltakozó
küzdelmei
során a nógrádi várak többször kerültek a király birtokába, sőt a
török is újra fenyegette azokat, de a magyrok igyekeztek olykor
visszavágni nekik.
Egyik ilyen vállalkozás emlékét hirdeti a balassagyarmati liget­
ben lévő emlékoszlop. 1648-ban megtudták a gyarmatiak, hogy egy
török főtiszt Esztergomba akarja vinni a menyasszonyát. Útközben
elrabolták és gazdag zsákmánnyal tértek vissza Gyarmatra. A törökök
ekkor 4000 emberrel támadtak a városra, de a lakosság elűzte őket.
Hősiesen harcoltak a nők is, akik az egri nőkhöz hasonlóan kövekkel,
forró olajjal és vízzel hárítottak el a törökök támadását.
1663-ban a török újabb támadó hadjáratot indított az ország
ellen s ekkor ismét végig pusztították a megyét. A szégyenletes vas­
vári békét követő Wesselényi-féle összeesküvés után a Balassagyar­
matra beszállásolt német lakosság ellen harcot indított a város lakos­
sága. Ez mutatja a németek elleni nagyfokú elkeseredést. Érthető
örömmel fogadták tehát a megyében Thökölyi felkelését, amely új
korszakot jelentett: megszabadult a nép a vallási üldözéstől, a szerte­
len katonai terhektől és a kegyetlen német zsoldosoktól. Nem sokáig
tartott azonban ez a helyzet. 1683-ban ismét visszatértek a németek
a megye egy részébe, majd Buda visszafoglalása után (1686) az egész
megye felszabadult a török uralom alól.
Szomorú képet nyujtott a megye a török kivonulása után. A vá­
rak romokban hevertek, a községek elhagyatottak voltak. 1688-ban
Gyarmat helyét is alig lehetett megtalálni. A lakosság a 140 éves török
uralom alatt harmadjára csökkent. Akik itt maradtak, alig tengették
az életüket. A végvári katonák elbocsátásával sok munkanélküli is
élt itt s nagyobb részük szegénylegényként bujdosott a Cserhát ren­
getegeiben. A beszállásolt németek garázdálkodása miatt napirenden
voltak az összetűzések a jobbágyok és a katonák között.
A török hódoltság mind a termelőerők, mind a társadalom fej­
lődését megállította, sőt visszavetette. Míg Nyugaton a kapitalizmus
fejlődésnek indulhatott, nálunk a városi polgárság jelentéktelenebb
lett, mint évszázadokkal előbb. Szécsény és Pásztó elvesztette városi
kiváltságait.
Békés újjáépítésre lett volna szükség, de a Habsburg-kormányzat az ország kifosztására és tönkretételére törekedett. Az elégedetlen­
ség egyre nőtt az országban és az elkeredettség a parasztság antifeudális
és nemzeti harcában tört ki, majd Rákóczi szabadságharcában tetőződött be. A megye nemességének nagyobb része azonnal csatlakozott
Rákóczihoz, de később már eltűnt a lelkesedés. A nép ellenben látta,
18

�hogy Rákóczi célkitűzése az ő érdekeit is szolgálja és ezért lelkesen
állt zászlaja alá. Már 1703-ban járásonkint 50—50 népfölkelőt állítot­
tak ki egy-egy parasztkapitány vezetésével.
1705-ben Rákóczi hadba szólította a megyei nemzeti felkelést, de
a megye vezetői inkább zsoldosokat ajánlottak fel, mert akkorra a ko­
rábban hadbavonultak, már tömegesen szöktek haza.
Rákóczi több ízben is mefordult a szabadságharc alatt megyénk­
ben. 1705 szeptemberében Szécsényben tartotta azt a nevezetes országgyűlést, amelyen Magyarország vezérlő fejedelmévé választották. Kan­
cellárja, a nógrádi Ráday Pál olvasta fel az esküt, melyben a rendek
hűséget fogadtak a fejedelemnek. 1710 januárjában a romhányi ütkö­
zetben balszerencsés vereséget szenvedett Rákóczi s ezzel a vereséggel
véget ért Nógrádban a kurucvilág.
A szatmári béke után következő megtorlás megyénkben hosszú
időre elnémította mind a nemzeti, mind az antifeudális megmozduláso­
kat. A parasztságnak az ország különböző részeiben indult felkelései
itt nem találtak követésre. A Habsburg gyarmatosítás gazdasági poli­
tikája következtében nem tudott az ország megindulni az ipari és vele
együttjáró társadalmi fejlődés útján. Megyénkben egyedül az 1767-ben
felállított gácsi posztógyár jelentett fejlődést.
Csak II. József egyes intézkedései ébresztették harcosabb ön­
tudatra a megye nemességét, de az ellenállás csak részben minősíthető
haladó jellegűnek, mert a nemesi kiváltságok védelmezése már reak­
ciós volt. 1789-ben a megyegyűlés megtagadta a hadi segítséget a tö­
rök háborúhoz, a következő évben pedig megtiltotta a német nyelv
használatát.
II. József halála után a haladó nemesi mozgalom nem fejlődött
tovább, mert a parasztmozgalmak és a francia forradalom eseményei
érdekeik összeegyeztetésére késztették az uralkodót és a nemességet.
Ilyen körülmények között Martinovicsék köztársasági mozgalma nem
vezethetett eredményre. Megyénkből a romhányi Géczv-családnál nevelősködő Őz Pál vett aktív részt a mozgalomban 1795-ben Martino­
viccsal együtt végezték ki. A nemesség nagyobb része ekkor még kon­
zervatív volt és csak I. Ferenc abszolutizmusa, valamint a feudalizmus
nyilvánvaló válsága mozgatta meg némileg. Az 1820-as évektől kezdve
a megyei közgyűlés több ízben megtagadta a királyi leiratok végrehaj­
tását, maid tiltakozott az emiatt kiküldött királyi biztos működése ellen.
1823-ban a megve alispánja nem tanácsolta a királyi biztosnak,
hogy megjelenjék a közgyűlésen a felizgatott tömeg miatt. A megyé­
nek a többi megyéhez intézett átirata ellenállásra hívta fel a rende­
ket. A megye monográfiája szerint ellenállásának nagy szerepe volt
az 1825-i országgyűlés összehívásában. A reformkori országgvűléseken
a megyei követek legtöbbször ellenzéki álláspontot foglaltak el. Külö­
nösen jelentős szerepet játszott Kubinyi Ferenc követ, aki az 1832— 36-i
roszággyűlésen. pl. az adóvitában. határozottan rámutatott a nép nagy
nyomorára Mellette Pulszky Ferenc érdemel említést, aki az első magyar minisztérium pénzügyi államtitkára, majd Kossuth londoni kö­
vete lett.
Az 1848-i törvények végrehajtása során néhanv helven földosztó­
mozgalom jelentkezett a parasztság között, így pl. a dengelegi P odm aniczky-birtokon. de könnyen leszerelték a mozgalmat elszigeteltsége
és szervezetlensége miatt.
A szabadságharc küzdelmeiből a merve lakossága kivette a ré­
szét. 1848 szeptemberében 1100 nemzetőrt adott a megye, akik a pákozdi
ütközetben részt vettek, maid a következő hónapban úiabb 3000 hon­
véd indult harcba 1849 eleién. Windischgrät z győzelmei nyomán átmenetileg újra önkénvuralom alá került a megve. Ez alatt egyesek be­
hódoltak. Még a megye egyik követe. Frideczky Lajos is felajánlotta
szolgálatait a királyi biztosnak. A tavaszi hadiárat nvomán a köz­
gyűlés elítélte azokat, akik behódoltak de később ezek mégis szere­
pelni tudtak a közéltében. így az említett F r i e d
czky a kiegyezés után
alispán lett. A betörő orosz sereg megpecsételte a szabadságharc sor­
19

�sát. Visszavonuló seregeink kemény harcot vívtak Rétságon és Vad­
kerten.
V
Az önkényuralom korszakában és a kiegyezés Után hosszú ideig
tespedés jellemezte a megye életét. A megtorlás sok embert érintett.
A nép előtt leggyűlöletesebb intézmény a zsandárság lett, bár itt alig
boldogult a lakosság által támogatott bujdosókkal szemben. Az elnyo­
más következtében egészen a darabont-korszakig nem találkozunk ko­
molyabb ellenzéki megmozdulással. 1905 júliusában a közgyűlés meg­
tagadta az újoncok megajánlását s alkotmányvédő bizottságot küldött
ki. A kormány erre Berchtold grófot nevezte ki főispánná, aki katona­
ság és csendőrség fedezete mellett két ízben is megkísérelte a beiktatást,
de a közgyűlésen egyetlen bizottsági tag sem jelent meg. Míg a megye­
házán tartózkodott, a tömeg utcai tüntetést rendezett ellene és gyász­
lobogót tűzött a megyeházra.
Bár azt állapították meg, hogy Nógrád a mult század második
felében az ország más részeinél elmaradottabb volt és tespedés jel­
lemezte, lemezte, mégis ekkor indul meg az a kapitalista fejlődés,
amely megteremti itt is a munkásosztályt és ezzel a későbbi fejlődés
bázisát. 1840 körül nyitják meg Salgótarján vidékén az első bányákat,
1869-ben kezdik meg az Acélgyár, a század végén a többi gyárak épí­
tését. 1870-től 1910-ig körülbelül tízezerrel növekszik Salgótarján lakosságának a száma s a lakosság zömét a proletariátus alkotja. Ez a
egyre fejlődő proletártömeg a X X . század eleiének bérmozgalmaiba
és sztrájkjaiba mindenkor bekapcsolódott, de igazi erejét a Tanácsköztársaság idején mutatta meg.
Már előbb, az első világháború alatt is gyakran hallatta szavát
a munkásság: a megye bányáiban és gyáraiban főleg az Acélgyárban,
egyre gyakoribbá váltak a bérmozgalmak, a háborúellenes megmozdu­
lások. A csendőrök valósággal hajtóvadászatot tartottak a nagy nél­
külözések között élő munkásság vezetői ellen, de a mozgalmat nem
sikerült elnémítani, sőt a KMP megalakulása után erősödött.
A Károlyi-kormány, a szociáldemokraták árulása révén, szerette
volna a kommunistákat elnémítani. Payer Károlyt küldte Salgótar­
jánba, hogy szerelje le a mozgalmat. Segítségével 100 bánvászt és
gyári munkást tartóztattak le és öltek meg nagy kínzások közben.
Ezzel azonban nem sikerült megfélemlíteni a munkásságot. Kinyílott
a szemük: látták, hogy a szociáldemokraták a tőkésekhez hasonló
ellenségek és hogy ellenük is elszánt harcot, kell folytatni.
A Tanácsköztársaságot nagy lelkesedéssel
fogadták a megye
dolgozói. — Munkás- és paraszttanácstagok alakultak, amelyek ren­
dezték a dolgozók bérét és szociális körülmény eiket. Fényesen megállták helyüket. az intervenciós hadak elleni harcban is
1919 máius eleién a salgótarjáni frontszakasz volt a legnagyobb
veszélyben. Az áruló katonai narancsnok és a
fel akarták adni a várost. Ekkor érkezett Salgótar jánba Rákosi elvtárs és megszervezte a város védelmét. Felhívására többezer munkás
fogott, fegyvert és sikerült is az inetervenciós csapatokat, megállítani
Ezt látva, az ellenség aknamunkába kezdett, igyekezett a harcolók
sorait megbontani. Emiatt már-már válságosra fordult a helyzet ami­
kor Rákosi elvtárs megjelent a fronton és a munkásokkal együtt har­
colva. sikerült az ütközet sorsát megfordítani Amikor itt visszaszorí­
tották az ellenséget, akkor a kisterenyei frontszakaszra mentek és ott
is megfutamították az intervenciósokat.
Amíg S a lg ó ta r já n b a n ilv e n h ő sie s h a r c o k fog y ta k . a d d ig B a la s s a gyarmaton k a to n a tis z te k e lle n fo r r a d a lm i ö s s z e e s k ü v é s t k é s zíte tte k e lő.
E zt a z ö s s z e e s k ü v é s t k a to n á k é s v a s u ta s o k s e g íts é g é v e l és p o lit ik a i
b iz t o s o k ir á n v ítá s á v a l sikerült, le s ze re ln i. N é h á n v m e g s z ö k ö tt v e z e tő ,
c s e h intervenciós cs a p a to k k a l tá m a d t a v á ro s ra , de a d o lg o z ó k e ls ő ­
sorban a v a s u ta s o k , m e s s z e az I p o ly o n tú lra v e r t é k vissza ő k e t.

A Horthv-korszak urai kíméletlen terrorral akarták elnémítani
a kommunistákat. Bár többen életüket veszették a kínzások követ­
keztében, vagy a csendőrök golyóitól, mégis tüntettek és sztrájkoltak,
20

�ha a párt harcba szólította őket. Hiába küldte most már a kormány az
áruló Peyer Károlyt Salgótarjánba, nem lehetett a bányászokat meg­
téveszteni. Az illegalitásban működő párt nem engedte a bányászok
részvételét az 1939-ben nyilasok által szervezett sztájkban, mert tudta,
hogy ennek célja a kommunista funkcionáriusok leleplezése.
E harcokban megedződtek a kommunisták és annál jobban ter­
jedt az eszme, minél nagyobb volt a terror. Erejüket megmutatták már
a felszabadulást megelőző hetekben is. amikor nem engedték a gyárak
leszerelését, szabotálták a termelést. Különösen kitűntek az ellenállás­
ban Karancslejtős bányászai, akik a bánva mélvén várták a felsza­
badulást. hogy azután a megve összes dolgozóival együtt harcokban
megedződött erejüket az új világ építésének szolgálatába állították.
BOBÁL GYULA:

A béke első karácsonya
Az őszi fényben úszó erdő közepén kis tisztás fészkelt. Hátán öreg
tölgy terebélyesedett amelynek ágai földig hajolva takarták a kíváncsi
szemek elől a tövénél menedéket talált két fiatalt: egy karcsú, dús-fekete
hajú lányt és egy izmos, szélesvállú szőke fiút.
Elnyújtózva feküdtek. A lány hanyatt, s nagy szemével a tölgv
koronáján kutatott. A fiú oldalt, kezében egy elsárgult fűszál, ezzel
csiklandozta a lány arcát, amitől az fojtottan mint letakart üvegcsengő
fel-fel kacagott. Ilyenkor szépen ívelő szájából kivillant gvöngyfogsora.
Egyszercsak hirtelen mozdulattal elkapta a fiú kezét és ekkor tekinte­
tük egymásba fonódott. Mély szerelemmel hosszan nézték egvmást.
A fiú közeledett a lányhoz, lassan ráhajolt és ajkuk forró csók­
ban forrt össze.
— Szeretlek. . . Nagyon szeretlek — suttogta a fiú és a feltörő
vágytól hullámzott széles melle.
A lány először jobbkezével simogatta a fiú szőke feiét. majd las­
san a balkeze is átfogta a tarkóját, remegő ujjakkal beletúrt a szőke
fürtökbe és magához szorította.
A boldogság mámora még meg sem pihent náluk amikor a város­
ból mint kétségbeesett sikongás szűrődött hozzájuk vésztjóslóan a szi­
rénák hangja. A közelgő alkony már nem békés lepelként terült rájuk,
a .levegő monoton zúgással telt meg.
Felriadtak...
— Már megint kezdődik — szűrte a fiú hirtelen haragtól fűtve
fogai közt a szót. De hirtelen haragja tehetetlen sóhajba fulladt.
— Meddig tart m ég. . . ? — Meddig kell még riadozni?
A lány megborzongott.
— Félek, Feri — mondta elhalóan. — Mi lesz velünk?
— Már azt sem tudjuk, holnap mit érünk. Tervezn sem merek,
hiszen annyit csalódtam. 41-ben katonának vittek. 43-ig csak vártam,
vártam. A boldogságtól csupán egy-egy csepp jutott. 44 tavaszán anádat vitték katonának. Júliusban halála állt közénk. Már megint múlóban van az esztendő, s most a front közeleg.
— Ez a háború már életünk végéig kísérteni fog? — tekintett a
fiúra kérdően. — Szegény anyám is csak gyötrődik apám után. A bánvaszakadás óta nincs nyugta. Legalább a holttestét ki tudták volna hozni.
Eltemette őt örökre a bánya. Már csak az én boldogságom vigasztalná
anyámat is. De látja, mily nehezen találunk rá. Ettől még csak nő fáj­
dalma. Nem szól. de én tudom . . . — merengett a lány. maid mélyen
felsóhajtott. — Már csak attól remegek, hogy megint elragadnak tőlem.
A fiú szótlan maradt. Komor tekintettel meredt maga elé. A lány
szavai felélesztették benne a gondolatot. Alig mult 24 éves most telt
le tényleges katonai szolgálata. A szénfal mellett dolgozik. Azért nem
hívták ismét be. De most megint szedik a fiatalokat. Ő csak úgy maradt
itthon, hogy Csapó János vájár, aki mellett dolgozik, kiállt érte. Még
most is ott cseng fülében, ahogy szembeszállt érte a bánva katonai
parancsnokával: »Ha azt akarják, hogy termeljek, ezt a fiút hagyják
21

�itt. Nekem szükségem van rá. Ha pedig nem, akkor tőlem szenet ne
várjanak.«
Így maradt ki a közül a 30 fiatal közül, akiket a színfal mellől.
v ittek a frontra, És
tudja holna
p lesz-e még ereje Csapó Jánosnak
szembeszállni velük? Most is csak azért hátráltak meg előtte mert tudják hogy Csapó János mögött áll valamennyi bányász Ő az iránytű.
Amerre mutat a többiek arra mennek. Apjuknak tekintik. Elhihető-e,
hogy végleg meghátráltak? Olyanok ezek mint az ugrásra készülő fenevad. Csak az alkalmas pillanatot várj ák hogy lecsapjanak. És akkor
ki fogja Vári Ferencet az egyszerű bányászt megmenteni attól, hogy
a halálba kergessék.
— Nem esküdhetünk meg — tiltakozott a fiúban a gondolat. De
minek is, hogy holnap magára hagyjon egy fiatal lányt, és még nehe­
zebbé tegyeéletét?
A városban ismét felvonítottak a szirénák és belehasítottak az
estébe. A lány hozzásimult. A fiú felébredt merengéséből Erős karjá­
val átfonta a lány vállát gyengéden magához szorította. Törékeny tes­
tére igazgatta könnyű felöltőjét és így melengette őt.
— Vége . . . — suttogta a lány Csend borult az őszi estére. A hold
kibújt a hegyek mögül és békésen szórta rájuk fényét Ha gondolatukat nem feszíti bizonytalan helyzetük tán el is felejtik hogy háború
Van. Mert ismét szerelmesen összebujtak.
— Vége lesz ó v s z e r a háborúnak is kedves — vigasztalta a f 'iú
most már könnyed szóv al a lányt. — Csapó Jani bácsi is mondta, hogy
azért szedik a fiatalokat és vigyáztatják csendőrökkel a bánvát mert
a halálukat érzik. Féln ek . . . Tőlünk félnek. — De már nem bírják
soká — a fiú szavai meggyőzőbbek lettek. — Jani bácsi is kapott már
üzenetet hogy legyünk készenlétben Ha vinni akarnak ne menjü nk.
— Elhallgatott. Nőtt benne az indulat. — Nem is megy innen többé
senki egy tapodtat sem Ha már pusztulni kell itt pusztultunk. De nem
adjuk olc s ó n !. . . tört fel benne az elhatározás, szinte megkeményedett
az egész ember.
A lány megnyugodva, büszkén simult erős emberéhez A fiú ismét
ellágyult.
— Együtt maradunk kedvesem — nézett a lányra gyengéden.
— Akár a halál akár az élet várjon ránk.
— Együtt mindörökre. . . — suttogta a lány boldogan És elindul­
tak összesimulva lassú léptekkel a városszéli bányatelep felé. A hold.
mint hűséges barát mutatta előttük az utat.
Teltek-multak a napok. Októbert felváltotta november. A sok
gonoszságon könnvezett az emberrel a természet is Állandóan esett az
eső. Az idegen nehéz csizmák már mélyre taposták a telep felázott
útjait. Egyre nehezebbé vált az élet. Csendőrök mellé idegen ajkú vad
tekintetű németek is állottak. Rabok lettek otthonukban a bányászok.
Mint az árnyék gyilkos fegyver kísérte ember asszony gverek útját.
Égette az embereket a félelem és a bosszú titkos lángja. Csak akkor
lobbant, titokban arcukon a reménység sugara, amikor a Mátra búsan
kéklő koszorúja mögött mint győzelmi dobok dübörögtek fel a szabad­
ság ágyúi. A környező begyek biztatóan fogták fel mély hangjukat és
vissza harsogták az ismeretlen barát üzenetét.
November 28-at írtak. A kivénhedt bányásházak oldalára öles
plakátokat ragasztottak. Rajta hideg szavak ordítottak a megrémült
emberek felé: »Parancs! Beszüntetjük a széntermelést. Minden 50. élet­
évét betöltő férfi köteles katonai szolgálatra jelentkezni. Az 50 éven
felüliek munkaszolgálatra lapáttal csákánnyal jelentkezzenek. Aki a
parancsot megszegi, halállal bűnhődik!«
Megfeszültek az idegek. A félelem elszállt, helvét dac váltotta
fel. A szemekben ott izzott: »Azért sem félünk a haláltól.. «
A telepről nem mozdult egy bányász sem. Némán tüntettek.
A természet is mintha elunta volna a kesergést. Haragiában ka­
vargó köddel borított mindent. Az ablakok fénytelenül meredtek az
éjszakába. Nem csengett asszonyi kacaj, nem visongott gondtalanul a
gyerek.
22

�A városban éjfélt ütött a toronyóra.
Az elnemult telepet autók vad bömbölése verte fel. Fénytelenül,
mint óriási szörnyetegek, maguk előtt mindent tiporva rohantak a
bányászházak közé. Ontották magukból az állig fegyverzett katonákat.
Idegen parancsszavak pattogtak. Csizmák rohanó leptei zuhogtak, és a
telepet mint fojtogató gyűrű körülzárták.
Vári Ferenc felriadt álmából. Figyelt. Csapóéknál puskatussal
döngettek a kaput. Vadul ordítottak: »Kinyitni! . . . A magyar szó ide­
gennel keveredett. Hallotta, hogy reccsen a kapu, engedve az erőszak­
nak. Aztán maris az ajtón dörömböltek, ami recsegett, ropogott, min­
den eresztékeben. Törött üveg csörömpölt, majd lövés razta meg a
levegőt.
— Csapó Jani bácsit viszik — rekedt meg benne kétségbeesetten
a gondolat. Gyorsan magára kapkodta ruháit. Asszonyi sikoltás hasí­
tott bele az ejszakaba. A kutyák rémülten vonítottak.
— Kiugrott az ajtón, meg hallotta anyja megrémült nyöszörgését
és a ködbeborult kertbe vetette magát. Valaki rohant előtte. Bokrok
mögé lapulva, kerítéseken átcsúszva osont a telep felső vege f ele.
— Mi történt Eszterrel. . . ? — mardosta a kétségbeesés.
Már látta Eszterék lakásának körvonalát. Megállt, kifújta magát
és figyelt. Csend volt.
— Még nem ertek id e . . . — lihegte megnyugodva.
Lopódzva közeledett a ház felé, A zaj már itt is felverte az alvó­
kat, mert az ajtó csendesen nyílt és Eszter kendővel vállán, félve
lépett ki.
— Eszter — szólt fojtottan feléje,
A lány megtorpant, hallgatódzott, aztán macskaléptekkel osont
a hang irányába.
Már közeledett a házakat kutatók dörömbölő ordítása.
— Gyorsan, — suttogta a fiú, elkapta a lány kezét és vonszolta
a kert bokrai közé. A köd jótékonyan takarta őket.
— Szedik az embereket! Jani bácsieknál betörték az ajtót. Nem
tudom, megfogták-e — mondta izgatottan.
Megyek a bányába. Ott húzodok meg. — Te maradj! Vigyázz az
öregekre , és küldjél üzenetet, — ezzel magához vonta a lányt, megcsó­
kolta és rohanni készült. De Eszter kétsegbeesetten kapaszkodott kar­
jába.
A csizmák zuhogása egyre közeledett, már a szomszédos házak
ajtóit is döngették.
— Várj még . . . ! Várj, F eri. . . ! — tartotta őt vissza. A fiú meg­
torpant, átfogta vállát, belenézett riadt szemébe s várt.
— Gyerekünk lesz — suttogta a lány. — Vigyázz magadra! Na­
gyon . . . Vigyázz. . . Miránk is . . .
A fiú keze erősebben markolt a lány vállába.
— Esztikém. . . Édes egyetlenem. . . — mondta fájdalommal töl­
tött hangon,
Az utcán zuhogva közeledtek a léptek. Valahol ismét lövés dörrent.
— Menekülj. . . ! sikoltott fel fojtottan a lány.
A fiú hosszú ugrásokkal beleveszett a ködbe. Átugrott a keríté­
sen, helevetette magát egy bozóttól övezett vízmosásba és a bánya rég
feledésbe ment bejárata felé vette az irányt, amit a menekülés napjára
ők titokban, már előre járhatóvá tettek és kívülről vad bozóttal
takarták.
A bánya bejáratánál kemény hang vágott felé: »Á llj . . . ! Ki
va gy. . . ! « Megtorpant. Feleljen? — suhant át benne a gondolat. Ellen­
ség itt nem lehet, erről a bejáróról nem tud senki! Kétségek között
válaszolt: »Vári Feri.«
— Gyere gyorsan. . , ! szólította egy hang. Széjjelnyílt a sűrű
bozót, bányászok álltak a bejáratnál, fegyverrel a kezükben.
— Már a kilencvenedik vagy, Vári.
— Itt van Csapó Jani bácsi? — volt az első kérdése.
— Itt van — válaszoltak. — Amikor mi jöttünk, már ő fogadott.
Őrá törtek elsőnek, de az ablakon ugrott ki. Utána is lőttek, de nem
23

�találták. Feri megkönnyebbülten indult a bánya mélyébe,
S egyre jöttek a bányászok, egyenként, kettesével, hármasával,
hogy három hétig hősiesen szembenézzenek a halállal.
Ezen az éjszakán a telepet háztól-házig kutatták a németek és
a csendőrök. A kétszáz bányászból mindössze ötvenötöt tudtak összefogdosni. A száznegyvenöt nyomtalanul eltünt. A sikertelenség a végsőkig bőszítette őket. Az asszonyokat, gyerekeket egy csomóba terelték,
vallatták őkét. De azok némán hallgattak. Ott reszketett a vallatottak
között édes titkával, szerelme gyümölcsével Szép Eszter is. Szíve alatt
melengette gyerekét. Az, hogy a fiú tudja titkát, megnyugtatta őt.
Nem bírták megtörni őket. Egyenként is próbálták. Csapó Jánosnéra vetették magukat ádáz dühhel. Felsebeztek testét, külön-külön
kínozták minden porcikáját, de nem vallott. Inkább elnémult, örökre,
A többiek erre meg keményebben néztek szembe a halállal, és helyt­
álltak. Takargatta őket az éjszaka sötétje, segítette az édes szülőföld;
a dombok, a bokrok, az erdők, a vízmosások, mint hűséges barátok.
Hasztalan volt a legszigorúbb őrség, hasztalanul járt minduntalan
nyomukban a halál, vitték a külvilág üzenetét a bányába fészkelő száz­
negyvenöt emberhez.
Az egyik éjszaka ment a hír: »A németek felfedték a rejtekhe­
lyei, holnap támadnak.« Titokzatos úton egyre több fegyvert és lőszert
szállítottak a bányászoknak.
Majd a megrendítő hír is eljut a bánya mélyébe: »Meghalt Csapó
Jánosné. Megölték.. ." Gyászba borulnak a lelkek. De a bosszú még
keményebbre kovácsolja őket.
Csapó János, az ellenállás vezetője összehívja a bányába mene­
kült embereket. Hangja acélosan cseng. Csak arcának mély barázdál
mutatják fájdalmát.
— Fiaim! Nehéz napok várnak ránk. Látjátok, a háború senkit
sem kímél. Ártatlan emberek vére folyik. De nem szabad megtörnünk,
mert mi a békéért harcolunk. Ezért nézünk szembe minden veszéllyel.
Igaz, csak kicsiny pontok vagyunk ebben a viharban, de ha bátran
szembenézünk a veszéllyel, óriásivá nőlhetünk.
— Fiaim! Holnap ránktörnek, hogy megsemmisítsenek és elhur­
coljanak szülőföldünkről. De nem megyünk. Nem adjuk olcsón életün­
ket. Aki úgy érzi, hogy nem bír helytállni, az most békességgel távoz­
zék. De mától félelmet nem ismerhetünk.
Ezzel befejezte. Néma csend volt, csak a vájatokban és az embe­
rek ereiben bujkált még szavának visszhangja.
Ezen az éjjelen talpon volt mindenki. A bányában mintha a vég­
vári hősök élete elevenedne meg. Készültek. Elraktározták az élelmisze­
reket, átvizsgálták a karbidlámpákat, kiosztották a fegyvereket és a
lőszereket, a fő kijáratokhoz golyószórósokat vezényeltek. Mindenki
kapott kézigránátot is. Megjavították a szellőző készüléket, készenlétbe
helyezték az omlások eltakarításához szükséges felszereléseket.
Csak akkor pihentek meg, mikor minden a helyért volt. Csak a
bejáratok sötétjében állottak éberen, fegyvert szorítva az őrszemek.
Elült a zaj, csak az egyik vájatból szólt még egy szájharmonika búsan
zsongó hangja, és ringatózott a csendben.
Vári Feri óvatos léptekkel elindult az alvók között Csapó János
szállása felé, aki térdére hajtva fejét, búsan ült. Feje felett halvány
fénnyel égett karbidlámpája. Amikor a halk léptekre felemelte tekin­
tetét, öreg szeméből vastag könnycseppek gördültek végig beszőrösödött arcán. Rámeredt a fiúra, s elcsukló hangon suttogta:
— Meghalt Juli nénid . . .
— Helyettem őt gyilkolták meg.
— Keserves isten, mért vered szerencsétlen bányász néped —
tört ki tehetetlenségében és felzokogctt.
Ő is csak ember volt. A messze híres bányász, a bátor harcos, aki
félelmet nem ismerve állt ellen a terrornak, Szembenézve a halállal,
mély fájdalommal zokogott.
— Amikor rámtörték a kaput, tudtam, az életemért jönnek.
Ahogy menekültem, még utánam kiáltott: »Vigyázz magadra, János!«
Örökkön hallani fogom hangját. Engem féltett, mégis ő pusztult el.
24

�De lassan megkeményedett elgyötört arca. Amikor szólt, mar
ismét Csapó János volt.
— De esküszöm mindenre, amíg egy csepp lehellet lesz bennem,
szívem azért fog dobogni, hogy ne legyen többé öldöklés. Ezért fogok
élni . . . Esküszöm neked, életem párja.
Vári Feri megrendülten nézte őt. Lassú léptekkel odalépett hozzá,
s megragadta a csákánytól megkeményedett, ráncos kezet és tehetetlen
fájdalmában a szájához emelte. Csapó átölelte a fiút és magához szo­
rította.
— Árvák vagyunk, fiam. Tőled az apádat vették el, tőlem az éle­
tem párját. A fiú könnyeit visszafojtva nézte az öreget. Beszélni akart.
Valami vigasztalót mondani, de hangját mint éles kés vágta el a vontató
csengője.
— Riadó . . . ! Támadnak . . . ! — Ordította kétségbeestten valaki.
Mindenki talpraugrott. Rohanó léptek töltötték meg a tárnát. Csapó
még futtából visszakiáltott Ferinek:
— Ügyelj, gyerek! — és ezzel elnyelte őt az egyik folyosó, csak
a futása jelezte merre halad. Vári Feri is szaladt a helyére.
Megkezdődött az ádáz küzdelem az életért. A bányába szorultak
védték magukat, s a támadók nem bírtak betörni. Vári Feri küzdött,
mint egy oroszlán. Mindenütt ott volt, ahol segítséget vártak. Mint
katonaviselt, értett a fegyverekhez. Ha megrekedt a golyószóró, szét­
szedte és kijavította. Ha elszorult a puska zárja, megcsinálta. Ha ácsolni
kellett, széles vállával, izmos karjával segített. Arca már durván beszőrösödött. Eltakarta szépen ívelő állát. A máskor mosolygós kék szem
gyulladásban égett az álmatlanságtól és a füsttől. De nem lankadt. Egyegy órácskát pihent csak. aztán ismét talpon volt. Újult erővel küzdött
és biztatta az embereket.
Ahogy immár a 10. gyilkos támadás csendesedett el, Csapó magá­
hoz hívatta Vári Ferit.
— Fiam, amikor apád elment, rám hagyta, hogy őrködjek feletted.
Gyerekemnek tekintelek. Veled közlöm elsőnek, igen nehéz a helyze­
tünk. Ha nem kapunk segítséget, nem bírjuk soká. Mind a három bejá­
ratot egyszerre támadják. Már lerobbantották a légaknákat is. A rob­
banás tíz embert megsebesített. Lekapcsolták a villanyt, leálltak a ven­
tillátorok. Kézzel kell hajtanunk, ha levegőt akarunk. A déli bejárónál
tegnap már egész az alsó kapcsolóig be tudtak jönni. Csak kézigránát­
tal tudtuk őket visszatartani. Az emberek között a bizonytalanság és
félelem kezd úrrá lenni. Fojtogatja őket a rossz levegő. Tóth Laci már
el is hagyta a bányát. Nem tudni, nem lesznek-e követői. Már két nap
óta üzenet sem jött. Erősen körülzárhattak. Minden áron el akarnak
némítani, hogy a többi bányákat elriasszák az ellenállástól. Össze kell
hívni az embereket, hadd ismerjék meg súlyos helvzetünket.
Csapó szavaira Vári Ferit elfogta a kétség. Félelem kezdett erei­
ben bujkálni. Eszter jutott eszébe. De elhessegette magától a gyenge­
séget, máris sietett értesítést adni: »Az őrök kivételével mindenki jelent­
kezzen az altárnában ... « — adta tudtára mindenkinek. Amikor egybe­
gyültek. Csapó felállt és határozott őszinteséggel beszélni kezdett. El­
mondta mindazt amit az előbb a. fiúval közölt.
— Azért kértelek benneteket, hogy mindezt bejelentsem. Csak
úgy menekülhetünk — folytatta —. ha rövidesen segítséget kapunk.
Önkéntes jelentkező kéne. aki hírül adja nehéz helyzetünket. Aki vál­
lalkozik, az az életét kockáztatja. Ha úgy látjátok, én magam vállalko­
zom a híradásra.
Néma csend volt. A lélekzetek is elcsendesedtek. A sápadt arcok­
ból elszántan meredtek a megfáradt szemek. De senki ajkára nem jött
szó.
— Én m egyek. . . ! — csattant egy hang. Vári Feri volt. A töb­
biek reménységgel tekintettek rá. Csapó odament hozzá, s megmarkolta
a fiú erős kezét.
— Köszönöm, fiam . . . Köszönöm mindannyiunk nevében — a töb­
biek zavartan ütötték le fejüket.
Éjjel indult. Előtte még pihent egyet. S mielőtt útra kelt, Csapó
és az ellenállás négy vezetője tanácsokkal látták el. Pontosan meghatá25

�rozták részére az útvonalat. A Károly akácos vízmosásán menjen a fő­
útvonalig. Ott az alkalmas pillanatot várja be és hatoljon a bányai
erdő sűrűjébe. Innen vegye útját a Paptag felé. Ott eléri a kazári erdőt,
ahol már át tud hatolni az arcvonalon. Legutóbb azt jelezték, itt van
a frontvonal.
— A jelszó: »Győzelem!« — Ezzel jelentkezz! — oktatta Csapó
gondosan. — S akkor mondj el mindent. — Indulj, fiam, várunk rátok.
Ne feledd, emberek életéért mész most.
— Megértettem! — mondta a fiú. — Egy kérésem van! — Vára­
kozva tekintettek rá. — Ha nem jönnék vissza, vigyázzanak Eszterre.
Neveljék fel a gyereket, mert Eszter állapotos. Mondják meg neki, hogy
minden gondolatom az övé volt — és ezzel elindult.
A négy bányász mélyen lehajtott fejjel kísérte a kijáratig. Oda­
kint csend volt. Az éjszaka mindent sűrű feketével borított. Egy dara­
big figyeltek, aztán amikor a fiú szeme beleszokott a sötétbe, óvatos
léptekkel surrant ki és beleveszett az éjbe. Csapóék most már a kijá­
rat őreivel együtt sokáig figyeltek az éjszakába.
— Vajjon sikerül-e átjutnia? — suttogta Csapó a fiúért való aggó­
dás hangján. — De miért van ilyen csend. . . ? — kérdezte a többieket
türelmetlenül.
Amíg a bányászok hősiesen ellenálltak, a telepen maradt asszo­
nyoknak és gyerekeknek a lakásból nem volt szabad kilépni. A meg­
szállók — ahogy menekültek vissza — egyre nagyobb figyelmet fordí­
tottak az ellenállókra. Külön parancsnokságot állítottak fel.
De volt egy másik parancsnokság is. Ez Szép Eszterék házánál
székelt. Innen továbbították az ellenállóknak a híreket, az élelmet, a
lőszert, hol öreg, hol gyerek, hol lány vagy asszony útján. A katonai
parancsnokságról minden fontosabb mozzanatot tudtak Schrank Henrikné öreg bányászasszony útján, aki takarítást, fűtést vállalt ott.
December huszonharmadika éjszakáján halkan, hármat koppant
Szép Eszterék ablaka. Utána gyorsan fordult a zár és megnyílt az ajtó.
— Gyorsan lányom — kért bebocsájtást egy öregasszonyi hang.
— Jöjjön, Ágnes néném... Alig zárkóztak be. Eszter nekitapadt
az öregasszonynak:
— Mi hírt hozott...
— Édes lelkem, tegnapelőtt Tóth L a ci. . . A szerencsétlen csont
meg a b ő r . . . — sopánkodott.
— Mondja, mondja — sürgette őt a lány.
— Kijött a bányából. Ezek az átkozottak rávetették magukat,
faggatták, gyötörték. Ügy lettem szent tanúja szenvedésének, hogy egy­
szer tüzet mentem rakni, egyszer meg kávét vittem nekik.
— Mi történt vele . . . ? Vallott... ? — sürgette egyre türelmetle­
nebbül Eszter az asszonyt.
— Az a szerencsétlen mindent elmondott: hogy rossz a levegő,
megromlott az élelmük, de beszélt az mindent. Magánkívül volt a sze­
gény.
— Feriről. . . ? — kérdezte remegőn. — Róla nem mondott sem­
mit? — Az öregasszony gondolkodott.
— De mondta, hogy Csapó, Dudka, Lukács. Csetneki és Vári
a vezetők.
— És ... és . . .
— Hát lányom többet nem mondott, mert reggel elvitték, hogy
agyonlövik — és az öregasszony pisszegve, sűrűn hányta magára a
keresztet.
— Most miért nem támadnak? Nem tudja? — kérdezte.
— Lányom, — rángatta meg az asszony Eszter karját —, ma dél­
ben jött egy tiszt, értettem minden szavát. Kiabált velük, szidta, mocs­
kolta őket. Aztán rájuk parancsolta, hogy minden támadást állítsanak
le. Minden 20 lépésenként őröket állítsanak. »Majd kifüstöljük a pat­
kányokat« — ordította. »Reggelre itt lesz a gáz« — mondta nekik
ordítva —, azzal elrohant. — Ezek még akkor is álltak, mint a cövek,
mikor az az ördögfajzat az ótójába ugrott.
26

�A lány hirtelen felsikoltott és rémülten kapott arcához.
— Mikor jönnek . .. ? — kérdezte kétségbeesetten.
— Holnap reggelre lányom.
— Akkor nincs idő, értesíteni kell őket, — és mint a ketrecbe
zárt tigris, járt-kelt a szobában.
— Értesíteni kell őket, hogy meneküljenek, ragadta meg az aszszony karját. Az meg rémülten nyöszörgött.
— Jajj, édes istenem. Nem tudsz odajutni. Agyonlőnek.
A szobába lépett Eszter anyja. Komor tekintettel nézte őket. Az
öregasszony most hozzá könyörgött.
— Ne engedd, Ilon . . . ! A bányába akar menni. Ott akarja magát
veszejteni — tördelte kezét Ágnes néni.
Az anya szótlanul állt. Összébb húzta vállán a fekete kendőt, aztán
megadó, határozott hanggal mondta:
— Hallottam mindent Ágnes, de ő tudja mit csinál, — mutatott
a lányára. — Azok az emberek nem pusztulhatnak, mint patkányok a
föld alatt. A bányásznak nagy értéke van Ágnes. Nagyon meg kell őket
becsülni.
— Ágnes néni csak nyöszörgött kínjában. Eszter elvette anyjá­
tól a kendőt, magára csavarta, könnyű cipőt húzott és mikor az óra
éjfél után kettőt ütött, kilépett az éjszakába. A két öregasszony pedig
imába kezdett.
Óvatos léptekkel lement a kertek alá, aztán átszökkent egy tisz­
táson. Itt nőtt fel, ismert minden bokrot, minden fát. Beugrott egy fia­
tal akácosba. Tudta, hogy ennek az akácosnak a szélén állnak az őrök.
Innen még ötszáz méterre van a bánya bejárata. A bejárat előtt tisztás
van. Ha ezen átjut, akkor értesíteni tudja őket. Ezt az utat kell válasz­
tania, mert ez a legrövidebb.
Óvatosan, fától fáig haladt. Már jó félórát ment, amikor meg­
pillantotta a katonák őrtüzeit. Aztán arra vette útját, ahol tudta, hogy
közelítésre legalkalmasabb a terep.
Macskaléptekkel osont. Elérte a két tűzvonalat. Megállt, s most
már kúszva haladt tovább. Megállt hallgatózni. Csend volt. Csak a
tüzek mellett topogtak az őrök. Tovább kúszott. Szoknyája elszakadt.
Tövis hasította testét, a fájdalomtól összeszorította fogát, de ment
tovább.
Egy szederbokor került eléje. Óvatosan felállt, hogy megkerülje
az akadályt. Szíve az izgalomtól hevesen dobogott. . Már a negyedik
lépést tette, amikor teljes súlyával rálépett egy száraz ágra. ami nagyot
roppant alatta. Ügy hallotta, hogy az egész erdő visszhangzik tőle. Teste
megdermedt, torkát fojtogató érzés szorongatta. Gyors lépteket hallott
maga mögött közeledni. Gondolatában felvillant Feri arca, ahogy fuldoklik a gáztól. Összeszedte minden erejét, és futásnak eredt a bánya
felé.
— Halt. . . ! — hallotta maga mögött az ordítást. De futott ereje
teljes megfeszítésével. Sortűz zúdult rá, a golyók ott zizegtek a füle
mellett. Már a fele utat megtette, amikor fényszóró éles fénye pásztá­
zott végig előtte. Megtorpant, és a fény pontosan rávetődött.
— Elvesztem... — nyilait agyába a gondolat. De az életösztöne
erősebb volt. Ismét futássak eredt, kendője lecsúszott, haja hosszan lebe­
gett utána. Ismét sortűz zúgott rá és futásának lendülete megtorpant,
majd végigzuhant a földön. Még estében kétségbesetten felsikoltott:
— Meneküljetek . . . ! Gáz . . . ! — de kiáltását iszonyatos fájdalom
szakította ketté.
Görcsösen kapott hasához és megvillant benne a gondolat: »A
gyerekem.« Aztán elvesztette eszméletét. Hamvas arca a sárba fúró­
dott. Fekete haja mint meggyűrött takaró terült rá.
A bánya felől, mint vad csatakiáltás harsogta túl az ellenség
fegyvereit egy golyószóró, és megállásra kényszerítette az elalélt lány
27

�felé rohanó németeket. A hirtelen ellentámadásra kialudt a fényszóró is.
Most már csak a fegyverek torkolata világította az éjszakát.
A bányászok végső rohamra indultak. A golyószóró fedezete mel­
lett egymás után szökelltek ki a bányából. Csapó János, mintha a
démonok szállták volna meg, a golyószóró mellé ugrott és már izzásig
tüzelt vele. Kétségbeestten biztatta a többieket is. Hangja túlharsogta
a fegyverek dörgését:
— Előre, édes fiaim! E lőre. . . ! Hozzátok be a lányt. . . !
Éppen a kijárati őrségnél volt, amikor eldördültek az első lövé­
sek. Látta a fényszóró fényénél, hogyan esik össze a rohanó lány. Hal­
lotta kétségbeesett sikoltását, megismerte, hogy Eszter volt. Most gyö­
törte, most nem tudta, hogy a lány él-e, vagy hal. Ezért indította
rohamra a bányászokat.
Újabb nagy fegyverropogás csapott fel, de most már a németek
háta mögött. A golyók nem csapkodtak a bánya körül. Nagy ordítás,
zűrzavar keletkezett a támadók között. A puskák torkolattüze is hátra­
felé világított. A bányászok nem tudták mire vélni, mi történik az aká­
cosban.
De lassan szürkület váltotta fel az éjszakát. A fegyverek elné­
multak. Csak itt-ott hallatszott még távolodva egy-egy lövés. Menekült
az ellenség. A hajnal csörgő motorzúgással telt meg és a dombháton,
mint óriási vár, nehézkesen kidugta fejét egyre nagyobbodva egy harc­
kocsi. Oldalán nagy vörös csillag törte meg a hajnali szürkületet.
A bányászok sírva, nevetve borultak egymás nyakába.
Csapó János alig eszmélt fel, rohant a lány felé. Szorongó érzés­
sel hajolt föléje.
— Dobog a szíve! — sóhajtotta megkönnyebbülten. A lány körül
kicsiny sávokban szivárgott a vér.
Mire Vári Feri visszatért a németek üldözéséből, Esztert már a
sebesültszállító autó vitte a tábori kórház felé. Felső lábszárán golyó­
ütötte sebét idegen szavú, de baráti kezű orvosnő fehér pólyával kötözgette. De a másik sebet, amit a súlyos testi és lelki megrázkódtatástól
gyermeke elvesztése okozott, csak meleg asszonyi megértő szóval tudta
gyógyítgatni.
Délutánra hajlott az idő. Két meggyötört idős asszony, egy szélesvállú, fájdalomtól megnyúlt arcú szőke fiú, és egy kemény tekintetű
bányász kért bebocsátást a kórházba. Félénk léptekkel haladtak át a
folyosón. Dobogó szívvel várták, amíg a szolgálatukra álló halkszavú
orvosnő besurran előttük a kórházi szabába és ajtót nyit. A két aszszony Szép Eszter és Feri anyja volt, az idősebb bányász Csapó, a fiú
pedig Vári Feri.
Félénken léptek be és az ajtó mögött húzódtak meg. Megrendül­
ten nézték a fehér párnák közt fekvő halványarcú Esztert. Fekete haja
szélesen kibontva fonta körül arcát, ami még sápadtabbá tette. Olyan
volt, mint egy alvó tündér. De fáradtan felnyitotta szemét. Meggyötört
arcát egy könnycsepp szántotta át.
A fiú lassú léptekkel félve, hogy mindez csak álomkép, közele­
dett a betegágy felé, ott letérdelt, és megfogta a lány kezét. A lányajka megremegett és fájdalmasan suttogta:
— Nincs már gyerekünk . . .
De szavát elfojtotta a fiú csókja, amit lágyan lehelt a sírástól
remegő sápadt ajakra.
A két asszony visszafojtva felzokogott. Az öreg bányász pedig
egy ezüstösen zöldellő fenyőgallyat vett elő kabátja alól, egy törékeny
gyertyát tett rá és meggyujtotta. A fenyő és a gyertya illata egybe­
keveredve megtöltötte a kis kórházi szobát. Valahonnét egy hegedű
ezüstszálú hangja szűrődött hozzájuk. Az ablakra, mint megannyi
könnyű pille rakódott a friss, fehér hó.
Karácsony volt. A béke első karácsonya.
28

�FARK AS ANDRÁS:

Nógrádi festők — nógrádi képek
Mielőtt cikkem tulajdonképpeni tárgyára rátérnék, szükséges­
nek tartom egy-két ecsetvonással a művészet céljának, értelmének vázo­
lását. A polgári felfogás játéknak, szórakozásnak tekintette a művésze­
tet, mégpedig a kiváltságos osztályok előkelő szórakozásának, A pol­
gári művészetnek a célja az volt, hogy az elnyomott osztályokat öntudatlanságban tartsa. A marxizmus feltárta a művészet valódi értékét,
rávilágítván arra, hogy a művészetnek fontos társadalmi hivatása van:
elő kell segítenie a haladást a szocializmus, majd a kommunizmus felé.
A haladó művészet tehát osztályharc, fegyvere az új társadalom, az ú jtipusú ember kialakításának. A műalkotás értékét elsősorban a társa­
dalom fejlődésében betöltött szerepe dönti el.
Mi a művészet, jelesül: a képzőművészet?
A valóság művészi módon való visszatükrözése a képzőművészet
sajátos eszközeinek felhasználásával.
Nem a valóság puszta — fényképszerű — visszatükrözése, mert
ez csupán valóságmásolás, naturalizmus, hanem a társadalmi valóság
igazi megmutatása. Az: igazán nagy művészek mindig is ezt akarták
műveikkel.
Előadásomban olyan festőkről lesz szó akik valamilyen kapcso­
latban voltak Nógrád megyével: vagy itt születtek, vagy itt dolgoztak,
vagy jóformán csak meghalni jöttek ide.
M ányoky Ádám Szokolyán született 1673-ban. Életében más kap­
csolata nem is igen volt Szűkebb szülőföldjével. II. Rákóczi Ferenc
udvari festője volt, később külföldre került, és bár rövid időre vissza­
jött Magyarországra, életét nagyobbrészt idegenben élte le, s Drezdá­
ban fejezte be. Legismertebb műve II. Rákóczi Ferencról festett arc­
képe. A magyar történelem egyik legtisztább jelleme, legnagyszerűbb
alakja van megfestve Mányoky e művében, mely a magyar festők arc­
képei között az egyik legelőkelőbb helyet vívta ki magának.
Benczur Gyula Nyíregyházán született 1844-ben. itt halt meg
megyénk Dolány nevű falujában 1920-ban. Dolányt róla nevezték el
Benczurfalvának. Míg Munkácsy — akivel egy évben született — kül­
földön. addig Benczur idehaza aratta nagy sikereit. Első műveiben
(Hunyadi László. Rákóczi Ferenc elfogatása, Vajk megkeresztelése)
hazánk történelmének haladó hagyományaiból meríti témáját, később
teljesen a konzervatív osztály eszméit szolgálja ki nagyszerű mesterség­
beli tudással megfestett műveiben. Ilyenek: Az Országgyűlés hódolata
a király előtt, a közélet és az arisztokrácia előkelőségeiről festett arc­
képek hosszú sora. Hogy Benczurra nagyobb mértékben hatott volna
a Dolányban és környékén látott nógrádi táj, nem mutatta meg
műveiben.
Mielőtt Glatzról lenne szó. meg kell említeni a megye egyik sajá­
tos művészét, Kubányi Lajost (szül. 1855-ben), aki patikusból lett festő.
A nógrádi nép és dzsentri életéből vett jeleneteket ábrázolt. A nógrádi
táj is gyakran megjelenik vásznain: a Palóc Múzeum tulajdonában van
a füleki, a nógrádi várat ábrázoló műve. Losoncról festett képe, vala­
mint két, népi alakot — arcképszerűen — bemutató olajfestménye.
A szolnoki művésztelep egyik tagja, Olgyai Ferenc is szerelmesse
volt Nógrádnak. A szakali Ipoly-kanyar számos művének volt tárgya.
Ezeknek egyike a Palóc Múzeum tulajdona. Tájképeit megbecsülték,
szerették a megyében: Balassagyarmaton is többen szereztek a művész
nógrádi tárgyú képei közül egyet-egyet.
Olgyai Ferenc aránylag rövid időt töltött megyénkben életművére
nem is különösebben jellemző a sajátosan nógrádi, hiszen inkább az
Alföld ihlette meg őt, s hatott rá elhatározóan. Nem így Glatz Oszkár.
Igaz. őt is Nagybánya vonzatta előbb, de Bujákkal való találkozása
döntő fordulat lett életében. E színes népviseletű, festői környezetű falu
szépségének lett aztán hosszú ideig hirdetője. A táj egyre kisebb terü­
letet foglal el Bujákon kezdett munkásságában és a tájképet kiszorítja
az alakos kép: érdeklődésének középpontjába az ember kerül.
29

�Kik a modelljei? A falu lánykái, menyecskéi, öreg emberei. Min­
dig a szépet festi a szó szoros értelmében: alakja válogatott szép gyer­
mekek, amint szappanbuborékot fújnak, mesét hallgatnak, szép
menyecskék, amint templomba mennek, vagy gyermeküket táplálják,
szép öregasszonyok szép viseletben. Az élet e szép (vagy talán megszé­
pített) megjelenítése igen népszerűséget és sikert hozott Glatz Oszkár­
nak. Igaz, hogy Glatz művei nem vetnek fel társadalmi problémákat:
idillikus hangjuk a csendes belenyugvást, az élet türelmes viselését
sugározzák. Nem éreztetik koruk társadalmi igazságtalanságait, s nem
akarják a világot megváltoztatni. Mikszáth a bennfentes szemével nézte
a jó palócokat, Glatz csodálkozó vendég maradt mindvégig a palóc föl­
dön, akit a népviselet szépsége sokkal jobban érdekelt, mint a népvise­
letben járó, elmaradt, szegény urak nyúzta palóc ember.
Martos Zsigmond, balassagyarmati gimnáziumi rajztanár i s e vidék
szépségének hódolója volt. Különösen Ipolyszög falucska vonzotta nádfedeles házaival, az Ipoly, a partmenti füzesek örökké változó színeik­
kel. Szelíd, szemlélődő életének a fasiszták vetettek véget Auschwitzban.
A salgótarjániak közül a közelmúltban elhunyt Feil Frigyesről és a ma
is tevékeny művészi munkát végző Bóna Kovács Károlyról kell még
megemlékeznünk. Fail Frigyes a pasztell nagyszerű művelője volt. Külö­
nösen sikeresek hangulatos tájképei és virág-csendéletei. Bóna Kovács
alakos képeiben a bányászok életével foglalkozik legtöbbször, tájképei
Salgótarján környékének meghitt tolmácsolói.

Farkas Sándor: Tanító leszek
30

�VERTICH JÓZSEF:

Salgótarján színházi élete
Salgótarjánnak nincs színháza, viszont dolgozóinknak színházi
igénye egyre nő. Az esetenként városunkba ellátogató színházak (kezdet­
ben a Honvéd Színház, majd a Bányász Színház, jelenleg az Állami Falu­
színház, a debreceni Csokonai Színház) rövid időre, sokszor csak egyegy estére elhozták ugyan a színházi levegőt, azonban ezzel még nem
végezhettek állandó nevelő, művelő, de még állandó szórakoztató mun­
kát sem. Állandó színházat pedig Salgótarján még nem bír el.
Így városunk színházi igénye még csak kis mértékben van kielé­
gítve, (de igen alacsony művészi és tartalmi nívón), változatlanul fenn­
áll már 10 éve. Színházzal szemben támasztott igényünk igen nagy,
— hogy úgy mondjam mennyiségileg, mert csak a könnyű, problémamentes színházi előadásokat keresik. Érthető, hiszen komoly igényes­
ségre színház városunk dolgozóit nem neveli, mert színház —
nincsen. Ma már nem sok kívánság merülhet fel a vendégszereplésre
ideérkező színházak előadásaival szemben, azok komoly, nívós, ízléses
kiállításuak. Öt-hat évvel ezelőtt ez még nem így volt. Akkor az ide­
látogató színházak nem igen pallérozták Salgótarján színházi kultúráját.
A mi helyzetünkben éppen itt van a színjátszó csoportok óriási
jelentősége. Egy kicsit eltérően az általános céltól, feladattól. Salgótar­
jánban a színjátszó csoportoknak az üzemi és hasonló főfeladat mellett
színházi levegőt is kell teremteni városunkban, a színházi igények
»mennyiségi és minőségi« kielégítéséből is ki kell venni részüket.
Ez a feladat nem oldható meg a régi, műkedvelő szóval jelzett
szórakoztató csoportok rendszere és munkája mellett. A műkedvelés ad
hoc, saját magunk szórakoztatására összehozott kedves időtöltés volt,
amelynek nevelő, oktató célja és eredménye, ha nagyritkán volt is, csak
véletlenül volt. Legtöbbször csak arra volt jó, hogy a különböző kultu­
rális szervek évi jelentésében lehessen valamit jelenteni, valami szo­
ciális, vagy jótékony célra bevételt lehessen biztosítani. Ez a munka
— őszintén szólva — olyan dolog volt. hogy inkább ne lett volna..
A helyesen értelmezett, szervezett és vezetett színjátszó csoport mun­
kája ezzel össze sem hasonlítható. Célját, módszerét, munkáját és telje­
sítményét tekintve sokkal több, sokkal különb.
Egy jelentős, városunk igényeihez mért csoportnak komoly szer­
vezete, munkaterve, célja van. Komoly célkitűzései mellett pártos, szo­
cialista kultúra irányelvei szerint él és dolgozik, állandó fejlődést
keresve. Nemcsak a színházi igények egyre fokozódó kielégítéséért dol­
gozik, de tagjai, szervezeti egysége fejlődését, tökéletesítését éppen az
előbbiek miatt állandóan fokozza.
Salgótarján színjátszó csoportjai felszabadulásunk után rendkívül
gyorsan keltek életre, lendültek bele a munkába, sajnos, a megkívánt
nívóra, célra nem igen fejlődtek fel. Általában csak abban különböztek
a régi műkedveléstől, hogy gyakrabban, harsányabb színekkel, több
támogatással szerepeltek. Egyedül az Acélárugyár Petőfi színjátszó cso­
portja tudott ezen felülemelkedve, szervezetten, üzemi feladatai mellett
színházi erényeket is felmutatni. Helyenként, hosszabb-rövidebb időre
a Zagyvapálfalvai Üveggyár színjátszói is mutattak hasonló erényeket.
A többi csoport bizony leginkább megelégedett a rendszertelen,
olcsó sikereket biztosító előadásokkal s ha komoly műveket látunk is
ezek színlapjai között, az előadások nem sokban multák felül a derék
vidéki műkedvelői előadások színvonalát.
Ha városunk igényeihez mért színjátszói teljesítményről, ezt biz­
tosító munkáról akarunk beszélni, csak a Petőfi színjátszók munkáját
említhetjük. Sajnos, a sokrahivatott. a Népművészeti Intézet támogatá­
sát élvező Központi Csoport (Studió) ez évben egy előadás után veze­
tési és szervezeti hiányosságok miatt tovább nem működött.
Nem véletlen hogy — különösen a felszabadulást követő években
városunk dolgozói többre becsülték a Petőfi színjátszók előadásait, mint
az itt vendégszereplő színházak munkáját. Ez csak az utóbbi időben
31

�változott, amióta az idejáró színházak produkciója valóban színházat
jelent.
Salgótarján dolgozóinak színházi kultúráját, színházi igényeit évek
óta csak a Petőfi színjátszók munkája jelenti, elégíti ki. Így a város
színházi igényességét és műveltségét csaknem egyedül ez a csoport
emelte, fejlesztette. Hogyan?
E téren alig tapasztalható szervezett, rendszeres, időt, fáradságot
valóban nem kímélő munkát végez ez a kis kollektíva. Nemcsak azzal,
amit produkálnak, de azzal a sok gyakorlással, iskolázással, önképzés­
sel, amit a maguk műveltségének, mesterségbeli tudásuk fejlesztésének
érdekében végeznek.
Érdemes végigfutni a Petőfi színjátszók felszabadulás óta végzett
munkáján
bemutatóin. Isten császár, paraszt (ősbemutató a szerző
jelenlétében), Éjjeli menedékhely, Tartuffe, Ember tragédiájának IV.
színe. Férjek iskolája, Fatornyok. Néró, Lear király, Moszkva jellem,
Csehov jelenetek, Kisunokám. Revizor. Liliomfi, A kertész kutyája,
Luxemburg grófja. A kőszívű ember fiai és ezek mellett még sok egyfelvonásos zenés vígjáték, szórakoztató műsorok. Ez a szakosztály is
természetszerűleg a műkedvelő színjátszásból nőtt ki. Azonban a cso­
port tagjai már az 1940-es években bizonyos szervezeti életet kezdemé­
nyeztek, egyéni és együttesi művészi fejlesztést vezettek be. Ez a törek­
vésük a félszabadulás után teljes lendülettel indult fejlődésnek. Szín­
játszó iskolák, helyi és pesti előadókkal, tanulmányutak, gyakorló dél­
utánok, szakmai előadások jelzik azt az utat. amelyen a színházat
jelentő munkáig eljutottak. A csoport utánpótlásának rendszeressége,
új tagok állandó szervezése, nevelése fontos feladattá vált. Rendkívül
fontos volt az is, hogy megszervezték, kiépítették a műszaki részleget,
olyan feladatokat, de egyúttal megbecsűlést is biztosítottak számukra,
amely nélkül színházi munka el sem képzelhető. A Petőfi színjátszók
gyakorló délutánjai eladások nívójával és látogatottságával vetekedtek.
Itt mutatták be a fiatal de régebbi tagok is azokat a jeleneteket és rész­
leteket. amelyekkel tudásukat rutinjukat kívánták fejleszteni. Dobo­
góra került így egy-egy részlet a Csongor és Tündéből. Peer Gyntből,
Bánk bánból. Az ember tragédiájából, Romeo és .Júliából, Szentivánéji
álomból, Cyrano de Bergeracból. Bűn és bűnhődésből. Tiszazugból stb.,
stb. A gyakorlások mellett azzal az eredménnyel is járt e kezdeménye­
zés, hogy a szereplők és hallgatók, ha részletekben is, de megismerked­
tek a világirodalom kitűnőségeivel.
A szakosztály gyors emelkedése természetszerűleg magával hozta
a kiépített szervezetet és vezetést. Szakosztályvezető, dramaturg könyv­
táros műszaki vezető rendező, játékmesterek irányítják és vezetik a
csoport munkáját. Rendszeres tervek készülnek évről-évre. részletes
munkaprogrammjuk van minden időre. Ennek alapj án ütemezik, vég­
zik a színpadi, műszaki, nevelő és gazdasági munkát. Itt-ott átmeneti­
leg kiesett időre náluk is lazult ez a szervezett élet, de tíz év óta nem
tértek el ettől. És éppen ezért különös, hogy a város többi, ugyancsak
értékes erőkkel rendelkező csoportjai nem vették még át ezt a formát,
megelégedtek a könnyű, felszínesebb munkát és eredményt jelentő
működéssel.
A város dolgozói, hivatott kultúraktívái érthetően magasabb köve­
telményt. igényt támasztanak a petőfistákkal szemben. Ez nem egészen
helyes. Nem a magasabb követelmény, de az, hogy csak velük szemben.
Ez nem szolgálja a több csoport fejlődését, a város általános színházi
kultúrájának emelését.
Itt szólnunk kell a sajtónk színházi. színjátszói előadásokról hozott
beszámolóiról is. Általában városunkban az az irányzat, ne bántsunk
senkit, rosszat ne írjunk, hiszen a színjátszók dolgozók, akik munkájuk
után társadalmi munkában dolgoznak a kultúráért. Csak úgy írnak
lapjaink, hogy jó és jobb eredményekről számolnak be, a gyenge ered­
ményt legfeljebb az sejteti, hogy a feladat nagyságáról és nehézségéről
emlékezik meg a cikk. A hibákat konkrétan nem tárják fel, nevelő, út­
mutató kritikát keveset olvashatunk. Í gy a színjátszók nem kapnak út­
mutatást, segítséget, mi szolgálja tehát fejlődésüket? A helyes beszá32

�molók mellett még más célt is szolgál a kritika. A beszámolók idővel
az irodalomtörténet adataivá válnak, adatok, amelyekből egy város,
egy társadalom, egy művészeti ág történetét állíthatjuk össze. Az egy­
hangú, sablon-kritika nem az igazat tükrözi, s az azokból épülő történet
valótlan lesz. Az sem lehet alapja ennek az irányzatnak, hogy a dolgo­
zók a munkapadok mellől jönnek a színpadra, így kell az ő teljesítmé­
nyüket mérni. Ez az álláspont a színjátszó csoport munkáját a műkedvelősdi formájára szállítja le. Azt mondtuk, a színjátszó csoportoknak
városunkban különleges feladatuk van. Ez a különleges feladat a dol­
gozók igényeiből fakad. A kritikának ezt az igényi is figyelembe kell
venni. Elismerjük, hogy ennek az igénynek figyelembevétele a szín­
játszók feladatát teszi nehezebbé, de mégsem mellőzhető, mert külön­
ben a dolgozók igényeit igyekszünk visszaszorítani, aláértékelni. Saj­
tónkban a színjátszók teljesítményének méltatásánál egy kritikai szin­
tet kell kitűzni, s ahhoz mérten jóindulatú, a hibák őszinte feltárásával
nevelőhatású, de azonos mértékkel mérő bírálattal kell a beszámolókat
hozni. Természetesen útmutatással, a javulást, fejlődést' biztosító mód­
szerek ismertetésével, irodalmi, szakmai tanáccsal kell segíteni a cso­
portokat.
Nagyon fontos. — eddig teljesen figyelmen kívül hagyott feladata
yan e téren a népművelési szerveinknek. Összefogni a város csoportjait,
közös munkatervet kidolgozni, vagy az egyes csoportok munkaterveit
összehangolni, szakmai, kultúrpolitikai tanácsokkal szolgálni, tapaszta­
latcseréket, sajtóértekezleteket szervezni, stb ., stb., mind olyan feladat,
amely a színjátszók fejlődését és ezzel a dolgozók igényeinek jobb kielé­
gítését eredményezi. Ezt a munkát népművelési szerveinknek sürgősen
el kell kezdeni.
Színház nélküli városunk kultúrigényét e téren jól, helyesen
kielégíteni nehéz feladat. Csak a város valamennyi színjátszó csoportjá­
nak komoly, szervezett, fejlődést biztosító munkájával, a dolgozók
művelődését, emelését szolgáló törekvésekkel a kultúrszervek, sajtó
támogatásával; végeredményben a lerögzítendő helyes, minden érdekelt
őszinte, együttes munkájával lehet és kell elérnünk.

Nagyobb termésátlagok elérése
megyénk viszonyai között
Az új szakasz politikájának mezőgazdaságunk fejlesztésével kap­
csolatos legdöntőbb célkitűzése, hogy termésátlagainkat emeljük. Hogy
ez a célkitűzés ne csak puszta kívánság maradjon, hanem azt megyénk­
ben is teljes mértékben meg tudjuk valósítani, ismernünk kell azon ter­
meléssel kapcsolatos tényezők érvényesülését, melyek megszabják, hogy
adott klimatikus és talajviszonyaink között mely eljárások lesznek a
leghelyesebbek, a terméstkialakító
tényezőket milyen minőségben és
mennyiségben kell nyujtanunk, hogy kultúrnövényeink igényét teljes
mértékben kielégítsük.
Ezzel kapcsolatban az alantiakban áttekintő képet igyekszem
nyujtani azon tényezőkről, melyek összességükben meghatározzák a ter­
més nagyságát.
A termés mennyiségét meghatározó tényezőket két csoportba oszt­
hatjuk. Egyrészt a növényfajta öröklött és szerzett tulajdonságai ön­
magukban is befolyásolják a termés nagyságának kialakulását, de más­
részt a külső tényezők, amilyenek a fény, hő, víz, tápanyag, stb. összes­
ségükben határozzák meg, hogy a növény belső tulajdonságai miként ér­
vényesülhetnek.
Leghelyesebb lesz, ha röviden végigtekintjük azon terméskialakító
tényezőket, melyek kölcsönhatásukban meghatározzák a termés létre­
hozását. Csak ezen tényezők teljes ismeretében és egymásra gyakorolt
hatásában lesz gazdálkodásunk okszerű és termelési eljárásunkat cél­
irányosan tudjuk irányítani, nem válik sötétben való tapogatózássá. Ez
csak az esetben lesz módunkban, ha ismerjük az illető növényfaj, he­
lyesebben: fajta igényét, melyet a külső tényezőkkel szemben támaszt.
33

�A fajta nagy mértékben megszabja és meghatározza az elérhető
termésmennyiség legfelső határát. A fajta és a környezet között a leg­
szorosabb összefüggés van. A gazdálkodás célkitűzése az adott viszonyok
kozott a lehető legmagasabb termés elérése. A fajta anyagcsere-típusa
meghatározza, hogy a külső termelési feltételeket miként tudja haszno­
sítani. Örökletesen magában hordja a növény, hogy ugyanazon tápanyag,
hó- vagy csapadékmennyiség mellett az egyes fajták különböző termésmennyiséggel reagálnak.
Intenzív viszonyok alatt azt értjük, amikor a külső termesztési
tényezők optimális mennyiségben, vagy minőségben, vagy legalább is
ahhoz közeli értékkel válnak rendelkezésére. Extenzív viszonyokon vi­
szont a mostohább ado ttságokkal rendelkező termesztési viszonyokat ért­
jük, ahol a természeti adottságok miatt egyik, másik, esetleg több ter­
mést kialakító tényező kedvezőtlenebb mennyiségben, vagy minőségben
áll rendelkezésre. Az egyes fajok és azokon belül az egyes fajták igen
különbözőképpen viselkednek e viszonyokra. Minél természetesebb vi­
szonyok között él egy fajta, vagy faj, az annál inkább képes a szűkös
viszonyok között is a fajt fenntartani, de a mesterségesen adott, lénye­
gesen kedvezőbb viszonyokat nem tudja, a viszonyok javulásának meg­
felelő módon, kihasználni.
Fentiekre igen gazdag tapasztalatot találunk úgy a növény- mint
pedig az állatvilágban. Kultúrnövényeink jelentős részénél megtalálhat­
juk azok vadősét is. Például a vad sárgarépa, dacolva az időjárás kü­
lönböző behatásaival, fennmaradt igen mostoha viszonyok között is,
ugyanakkor
a kultúrnövény-változatuk ugyanilyen
viszonyok kö­
zött elpusztul.
A vadnövények örökletes adottságaik következtében belterjes
viszonyok között sem adnak a kultúrnövénynek megfelelő nagyobb ter­
mést.
Vagy itt van a gyakorlatilag igen fontos: a búzafajta-kérdés. Az
egyes fajták különböző öröklött tulajdonságainak és képességeinek meg­
felelően, különbözően reagálnak a más-más környezeti tényezőkre. Me­
gyei gyakorlatban számtalanszor felmerül a Fleischmann Bánkúti búza
problémája. A kérdés az, hogy mely fajta való megyei viszonyaink közé,
melyiket termeljük. Ha ismerjük — már pedig ismerjük — a két fajta
környezettel szemben támasztott igényét, helyesebben anyagcsere-típusát,
úgy könnyen eldönthető a kérdés. A két fajta különböző igényeket tá­
maszt a környezeti tényezőkkel szemben.
A Bánkúti 1201. búzafajta közismerten a belterjes viszonyokat
kedveli és ezeken a területeken adja a legnagyobb termést, ott, ahol a
nedvesség, a tápanyag, a hó optimális mennyiségben és minőségben álr
rendelkezésre, azokon a talajokon tehát, amelyek természeti adottságaik
következtében képesek hektáronként 15 q termést megadni.
Az olyan domborzati, tápanyagfeltáró képességű talajokon, melyek­
ben a viszonyok nem ilyen kedvezők a búza fejlődésének tápanyag és
nedvesség szempontjából kritikus időszakában, ezek nem állnak opti­
mális mennyiségben és minőségben rendelkezésre, úgy a Bánkúti búzá­
nál a hanyatlási görbe gyorsan következik be. Sokkal gyorsabban, m int a
Fleischmann búzánál. Ezen utóbbi a kedvezőtlenebb viszonvok között is
megtalálja az anyagcseréjéhez szükséges feltételek e t. Nem arról van szó,
hogy a 7. búza nem ad nagyobb termést kedvezőbb viszonyok között, de
pl. túlságos sok nitrogén esetén a F. búza sokkal könnyebben megdől;
egyrészt, mert a szalmája abszolút értelemben is gyengébb, mint a Bár—
kúti fajtáé, másrészt, mert a F. búza erősebben bokrosodik, de sűrűbb
szárállománya is van és emiatt is gyengébb. A megdőlés következménye
az erősebb rozsdakártétel, mint éppen ez évben is tapasztaltuk, másrészt
a megdőlt búza megszorul és keveset terem.
Az országos fajtakísérletek adatai alapján Papp Zsigmond kimu­
tatta, hogy a kat, holdanként 15 q. termésátlagot biztosító viszonyokig a
F. búza biztosan többet terem, íz ezen felüli termés elérésére képes
talajokon azonban már a Bánkúti búza a bővebben termő.
34

�A búzafajta-kérdés eldöntésének vizsgálatát ebben az esetben tehát
a fajták különböző tulajdonságaiban kell keresnünk.
Gyakorlati szempontból tehát megyénk területén is indokolt aBánkúti búza termesztése olyan talajokon, melyeken a búzatermesztés
minden feltétele és igénye optimális mértékben kielégítésre kerül, de
semmiesetre sem megyénk humusz-szegény, kilúgozott, sovány part­
oldalain, ahol a búzanövény részére megkívánt feltételek csak mint­
egy kh-ként 10 q. hozam kielégítésére alkalmasak. Természetesen itt
a kölcsönhatások egész komplexusával állunk szemben. Ugyanis nem
tudhatjuk, hogy egy adott évben egy terület viszonyai hány súlyegység
növényszáraz anyag előállítására képes. Rendkívül sok körülmény be­
folyása alatt áll. Döntő az adott év időjárása, hó- és csapadékmennyi­
sége. Bő csapadék mellett más a növényzet vízzel, tápanyaggal való
ellátottsága, mint szárazságban. Rendkívül sok eső könnyen megbontja
a fajta fiziológiai egyensúlyát és termesztési tekintetben kedvezőtlen
tulajdonságokat realizálhat. Mint pl. a folyó évben, amikor kimondott
F. búzatalajon ezen fajta megdőlt, megrozsdásodott, apadt szemeket ter­
met. Ebből kiindulva azután tömegesen törtek pálcát az F. búza fölött,
mondván, hogy ki kell cserélni Bánkúti búzára, holott a, termőhely ál­
talános viszonyai az F. búzának kedveznek.
Véleményem éppen a fenti fejtegetésekből kiindulva az, hogy ál­
landó tekintettel kell lennünk a fajta biológiai tulajdonságaira és a faj­
ta-kérdés eldöntésére ebből kell kiindulni. Nem kétséges és nem lehet
vitás, hogy megyénk szántóterületének legnagyobb részén továbbra is
az F. búzafajta mellett kell maradnunk, mert viszonyaink ennek jobban
megfelelnek. Azokon a területeken azonban, ahol minden rendelkezésre
áll a búza igényeinek kielégítésére, amely viszonyok között tehát az F.
búzafajtában a termesztési nézőpontból káros tulajdonságok realizálód­
nak (mint pl. a megdőlés és ennek következtében az erősebb rozsda, gépi
aratás akadálya, megszorulás, stb.), úgy ott feltétlenül helyénvaló a Bán­
kúti búza termesztésbe való vétele.
Ugyanilyen példákat tudnánk felhozni az állattenyésztés vonalán.
Ismeretes, hogy pl. a sertéseknél a mangalica fajta egész más örökletes
képességgel rendelkezik, mint a nyugati származású fajták. Ugyanilyen
viszonyok között az egyik — ha lassabban is —, de megfelelően fejlődik,
a nyugati fajták fejlődésében már zavar mutatkozik.
Szarvasmarhánál különböző típusú és hasznosítású fajtákkal ren­
delkezünk. Ugyanazon takarmányozás mellett az egyik fajta sok tejet,
a másik fajta kevesebb tejet, de több zsírt, a harmadik fajta kevés tejet,
de sok húst ad és így tovább, mindig annak megfelelően, hogy milyen
örökletes tulajdonságokkal rendelkeznek. Az állatvilágból vett példák
még szemléltetőbben mutatják a fajtakérdés fontosságát termelésünk
egészében. Igazolják, hogy a fajta megválasztásának döntő jelentősége
van termelésünk eredményessége szempontjából. A fajta tulajdonságán,
anyagcsere típusán múlik, hogy a rendelkezésre álló külső tényezők
felhasználásával mit, milyen mértékben és minőségben asszimilál.
Növénynemesítünknek az a fő feladata, hogy olyan fajtákat ne­
mesítsen ki, melyek az eddigi fajtáknál értékesebb belső tulajdonságok­
kal rendelkeznek, melyek jobban tudnak alkalmazkodni a környezeti fel­
tételekhez. melyek képlékenyebbek, jobban alkalmazkodnak az állandó
változó feltételekhez és egy-egy terméskialakító tényező minőségi v agy
mennyiségi változásával nem jár együtt, a növény nagymértékű meg­
változása is. Feladata továbbá, hogy a termesztési érték tekintetében
fontos tulajdonságokat kedvező irányba tolja el, célja, hogy azonos
területegységen több tápanyagot, több keményítőt, vagy fehérjét, vagy
cukrot termelhessünk, mint a régi fajtákkal.
Miként említettem, a terméskialakításban részt vevő tényezők
egyike magából a növényből indul ki, az öröklött és szerzett tulajdon-,
ságaiból, az asszimilációs típusából, abból, hogy a fajta miként tudja.
hasznosítani a rendelkezésre álló külső természeti adottságokat, miként
tud azokhoz alkalmazkodni és milyen képessége van egyiket a másik
35

�irányában eltolni. Növénynemesítőink feladata, hogy mindig jobb, életerősebb, a gazdasági célkitűzéseknek jobban megfelelő fajtákat neme­
sítsenek ki. örökletes tulajdonság a termőképesség is, ami azt jelenti,
hogy ugyanazon külső viszonyok között az egyik fajta többet terem,
mint a másik. Ezen belső, endogén tulajdonságon kívül a termés menynyiségének meghatározásában még sokkal nagyobb jelentőséggel bir
azon tényezőknek a mennyisége és minősége, melyek kívülről érik a
növényt. A miliőnek van döntő fontossága, amelyben a növény él, fej­
lődik és szaporodik. Itt ismét egy olyan komplex hatásnak van a nö­
vény kitéve, melynek minden részletét még nem is ismerjük.
Külső tényezők a legteljesebb kölcsönhatásban állnak egymással.
Ennek fontosságát szeretném a legerőteljesebben kihangsúlyozni. Ez az
alapja egész gazdálkodásunknak. Röviden most ezekre kívánok rámutatni.
Magasabbrangú szervezetek életműködésükhöz több nélkülözhetet­
len külső tényezőt igényelnek, melyek nélkül életüket nem képesek
fenntartani. Ilyenek a fény, hő, víz, tápanyag.
A napfénnyel kapcsolatosan nem kívánok mélyeb fejtegetésekbe
bocsátkozni. A fénynek a növények életében betöltött szerepével min­
denki tisztában van. Fény nélkül nincs növényi élet, nincs asszimiláció,
nincs széndioxid áthasonítása, nincs keményítő, fehérje, zsír. A fény a
földön minden energiának alapja és forrása, a szénben, a nyersolajban,
az emberi szervezetben mindenütt a fény energiája hajtja a mótort,
legyen az a Diesel-mótor vagy az emberi szív. A fény minden mozgás
forrása, az élet továbbvivője. A fény bőségesen áll rendelkezésre, a mos­
tani termésátlagok többszörösét is képes lenne a föld egy területegysé­
gére lezúduló fényár asszimilálni, ha lenne hozzá elegendő víz, szén­
dioxid, nitrogén, stb.
A növények fejlődéséhez szükséges hőmennyiség tekintetében már
nem vagyunk ilyen dúsgazdagok. Az is mindenki előtt világos és ért­
hető, hogy az élet fenntartásához, annak elindulásához, a fejlődéshez
szüksége van bizonyos hőmennyiségre. Szükséges hő mennyisége növény­
fajonként és ugyanazon növény egyes fejlődési stádiumá
b a n rendkívül
változó. Mint minden termesztési tényezőnél, úgy a hőmennyiségnél is
van egy minimum, amely értéknél az élet megindul, egy optimum,
amely mellett a növekedés hőmérséklet adta viszonyai között a leg­
erőteljesebb és egy maximum szerepel még, amely mellett az élet ép­
pen hogy csak még l ehetséges. A hőmennyiség hatása is szoros össze­
függésben van a többi tényezővel: vízzel, tápanyaggal, a levegő páratar­
talmával, stb.
Jelenleg a hővel sem szükséges részletesebben foglalkozni, mert
ez egy olyan tényező, mely igen hatásosan vesz részt a termés mennyi­
ségének kialakításában, de nagyjából akaratunktól és irányításunktól
független termelési tényező. Már pedig jelenleg az a célunk, hogy azok­
ról a termésalakító tényezőkről beszéljünk részletesebben, melyeknek
mennyiségét és minőségét céltudatosan irányítani tudjuk és ezzel nagy
mértékben befolyást tudunk gyakorolni a terméseredmény kialakítására.
A hővel kpcsolatban a fő feladatunk, hogy növényeinket lehetőleg
megvédjük a hő káros befolyásától, továbbá, hogy olyan egyéb befolyá­
solható viszonyokat teremtsünk, melyek a meglévő és adott hőmennyi­
ség hatását kedvezően érvényesítik. Elméleti szempontból igen nagy
jelentösége van a hőnek a növények fejlődés stádiumainak szempont­
jából. Az egyes növényfajok és azon belül a fajták fejlődésük egyes
szakaszaiban bizonyos hőmennyiségeket igényelnek, mert ezek ráhatása
nélkül nem képesek kövtkező fejlődési szakaszukba lépni. Ebből a szem­
pontból tehát már igen nagy gyakorlati jelentősége van az egyes növé­
nyek különböző fejlődési szakaszaiban igényelt hőmérsékletnek, a rá­
hatás időtartamának. Az őszi búzánál pl. tudjuk, hogy jarovizációs
-szakaszában a zérus körüli hőmérsékleten halad keresztül, amíg ezt
meg nem kapja, nem képes a következő fejlődési szakaszába lépni.
A búzához hasonlóan minden növényfajnak meg van a maga specifikus
jarovizációs hőstádiuma. Ennek mesterséges nyujtásával a fejlődést
36

�viszonylag meg tudjuk gyorsítani. A gyorsabb fejlődésnek az eredménye
a koraibb beérés, a koraibb beérés pedig általában nagyobb terméssel
jár együtt. Gyakorlati szempontból tehát azért van igen nagy jelentő­
sége az ún. jarovizálásnak.
A földön az élet hordozója a víz. Az állati és növényi szervezet
majdnem teljes egészében vízből áll. A víz az a csodálatos közeg, mely
az élet minden megnyilvánulásában részt vesz, az a hordozója, a fő
alkotó része a sejtnek, az élet egységének. A tápanyagok szállítása, ol­
dása, áthasonulása, szintetizációja mind vízfelvétellel vagy leadással jár.
A víz olyan faktora a termelésnek, amely döntően megszabja az
elérhető legnagyobb termést. A termés nagysága mindig a nélkülözhe­
tetlen terméskialakító tényezők legkevésbbé biztosított mennyiségéhez
igazodik. Hiába van sok fény, hő, tápanyag, ha a rendelkezésre álló víz
csak kevés szárazanyag létrehozásához elegendő, úgy ennek mennyisége
fogja megszabni az elérhető termés nagyságát. Gazdálkodásunk folyamán
tehát az a legfontosabb: arra ügyeljünk a legjobban, hogy az egyes
tényezők egyensúlyát igyekezzünk biztosítani. Igen gyakran a víz van
a minimumban és igen sok esetben ez a legfőbb okozója alacsony ter­
mésátlagainknak.
A víz felvétele azonban igen szoros kapcsolatban van a talajjal.
A víz ugyanis a talaj közvetítésével jut el a növénybe. A vizet a gyö­
kerek szívják fel a talajból. Vízgazdálkodásunk legalapvetőbb követel­
ménye tehát a helyes víztárolás, olyan módon való raktározása, hogy
az akkor álljon a növényzet rendelkezésére, amikor a fejlődéséhez,
növekedéséhez a leginkább szüksége van. A víz és a talaj növényter­
melési tekintetben teljesen elválaszthatatlan egymástól. Az előbbiekből
ez nyilván következik.
A probléma, amely bennünket foglalkoztat és amelynek okaival
tisztában kell jönnünk, a víz és a tápanyag kérdése és — mert miként
említettem — ez mind a kettő a talajban székel, a talaj a rezervóíra
úgy a víznek, mint a tápanyagnak, termelésünknek legdöntőbb, leg­
kritikusabb szakaszát a talajjal kapcsolatos elméleti és gyakorlati isme­
reteinket jelenti. Nem ok nélkül képezik állandó tudományos és gya­
korlati vita tárgyát a talajtani kérdések, talajművelési problémák tár­
gyalása, mert ezek jelentik a nagy termésért folytatott harc kulcskérdését.
Itt is ki kell hangsúlyoznom a talajnak, a víznek és tápanyagok
legteljesebb, legszorosabb kapcsolatát, külön-külön nem magyarázhatók
és nem érthetők meg, hanem szoros összefüggésükben. A víz felvételé­
nek, tárolásának és leadásának helye a talaj. A talajban a víz vagy
csapadék, a hó, eső alakjában, vagy pedig az altalajvíz útján jut. Tala­
jaink vízgazdálkodása szempontjából döntő, hogy a talaj miként veszi
fel, hogyan tárolja és milyen mértékben adja át, bocsátja a növény ren­
delkezésére a belé jutó csapadékot. A tárolásnak van rendkívüli jelen­
tősége, mert hazánk és ezen belül megyénk időjárási viszonyai között
a csapadék jelentős része akkor hull le, amikor a szántóterületen vagy
egyáltalán nincs kultúrnövény, vagy pedig, amikor nem tudja haszno­
sítani, mert nagyobb mértékben nincs rá szüksége.
Az évek átlagában lehullott csapadék mennyisége elegendő. A le­
hulló 5—600 mm. csapadék bőségesen fedezi kultúrnövényeink vízszük­
ségletét. A hiba csak az, hogy a csapadék időbeni megoszlása nem ked­
vező egyrészt, másrészt pedig vagy talajaink tulajdonságai, vagy a mi
hozzá nem értésünk következtében a lehullott csapadék haszontalanul
elfolyik, elpárolog, a talajban holt víz alakjában lekötődik, stb.
A talajban folyó fizikai és kémiai átalakulások, a talaj szerkezete,
struktúrája szabja meg, hogy miként fog gazdálkodni talajunk a ráhulló
csapadékkal. Ezért ezen átalakulások irányítása, kedvező kialakítása
dönti el egész gazdálkodásunk helyes, vagy helytelen módját.
A talaj növénytermelésünk vegyi konyhája, ahol összes a növény
részére szükséges táplálkozási folyamatok lefolynak. A talaj a földnek
azon felső rétege, ahol a szerves anyagok képződése, átalakulása, lebon­
tása, a szervetlen tápanyagok feltáródása, átalakulása folyik. A talaj­
képződés tulajdonképpen biológiai átalakulások sorozatából áll. Hogy
37

�ezen átalakulások miként történnek, az függ elsősorban a talajképző
kőzet fizikai és kémai tulajdonságaitól, a képződő talajon megtelepülő
növényzet összetételétől, a megtelepülő növények fajától, az uralkodó
időjárási adottságoktól, a talajban végigmenő biológiai átalakulások­
tól stb.
A talajjal kapcsolatos szemléletünknek dinamikus jelleggel kell
bírni. Egy állandó fejlődőben, átalakulóban s lebontóban lévő folyamat
tanúi vagyunk és a mi feladatunk ezt a folyamatot megfelelő irányban
mozgatni, szabályozni. A legelső és legfőbb alapelv, hogy talajainkat
sohasem mint élettelen anyagot szemléljük, hanem az életfolyamatok
törvényszerűségeinek megfelelő, egy állandóan változó és munkánk útján
nagyban irányítható életfolyamatok komplexumát.
Gyakorlati szempontból nézve a talaj kérdését, mint ismeretes,
talajaink bizonyos fizikai, kémiai és szerkezeti tulajdonságokkal rendel­
keznek. Ezek összhatása szabja meg a talajvíz, a tápanyaggazdálkodási
feltételeit és viszonyait. A mi feladatunk ezen tulajdonságokat úgy ki­
alakítani, hogy ott a legkedvezőbb víz- és tápanyaggazdálkodási feltéte­
leket biztosítsuk. Ehhez alapvetően az szükséges, hogy a talajban folyó
szervesanyagátalakulást (humuszképződést) és az ezzel szorosan össze­
függő tápanyag feltárást kedvezően irányítsuk, tápanyagfeltárás szem­
pontjából kedvező mikroszervezetek működését elősegítjük és a nem
kívánatos szerezetek működését visszaszorítsuk.
A talaj termékenységét az szabja meg, hogy annak milyen a szer­
kezete; egyszóval: milyen a morzsalékossága, másodsorban, hogy miként
tud gazdálkodni a beléjutott csapadékkal és harmadsorban,
milyen
képességekkel rendelkezik a talajba jutó szerves anyagok lebontása
tekintetében.
Itt most nem célom, hogy a talajok kémiai és fizikai tulajdon­
ságait résztelekben bemenően vizsgáljam (amilyen pl. a talaj kötöttsége,
a talajképző anyagok egymáshoz való aránya, a talajok kémhatása, a
ph-érték, stb.), csak annyit, hogy ezen tulajdonságok mind abból a
szempontból bírnak igen nagy jelentőséggel, hogy kölcsönhatásban van­
nak a talajok szerkezetét meghatározó és kialakító kémiai és biológiai
folyamatokkal.
A humusz nélkülözhetetlen közege a talajban folyó átalakulásoknak.
A humusz a talajba jutott szerves-anyag elbontása útján képződik. He­
lyesebben nem lebontás útján, hanem szintézis eredménye, mert a hu­
musz bonyolultabb összetételű anyag, mint az aránylag egyszerű össze­
tételű cellulóze, amelyekből zömmel képződik. A humuszképződés irá­
nyítása és kedvező minőségű tárolása talajművelődésünk legdöntőbb
kérdése.
Humuszgazdálkodásunk mikéntjére, az alkalmazott szervestrágyázási, műtrágyázási és talajművelési rendszerünk döntő befolyással van.
A szervestrágyázás fő célkitűzése egyrészt, hogy a növény fejlő­
déséhez nélkülözhetetlen tápanyagot vigyünk a talajba, másrészt, hogy
szervesanyaggal gazdagítsuk a talajt. Ezen utóbbi a fontosabb. Szerves­
anyag pótlása a talajban a bevitt szervestrágya, zöldtrágya és a gyökér­
maradványok elbomlása útján történik.
Az istállótrágyának erőteljes átalakuláson kell keresztülmenni,
amíg felbomlik. A szervesanyag felbontását a mikroorganizmusok vég­
zik. Az elbontást végző mikroorganizmusok részére anyagcseréjük zavar­
talan működése céljából nitrogénra van szükség, melyet ha nem talál
meg a trágyában, úgy elvonja a talajból a más úton bevitt, vagy a szer­
vesanyagokból lebontódott, vagy a mikroszervezetek útján felhalmozott
nitrogénből. A rossz trágya tehát időszakosan nitrogénhiányt képes
okozni, amit mindenki saját gyakorlatából már megfigyelhetett.
Fentiekből az következik, ha céltudatosan kívánunk trágyázni,
úgy feltétlenül kívánatos a közepesen érett, jól kezelt istállótrágyát
augusztusnál nem későbben kihordani és alászántani, hogy az istálló­
trágya enyészete még az évben erőteljesen induljon meg, hogy az még
38

�abban az évben megfelelően előre haladjon, nehogy a fő elbontási
folyamat a következő tavasszal akkor történjék, amikor már a kultúr­
növény részére szükségesek a feltárt tápanyagok. Késő őszi vagv téli
trágyázás esetén verseny folyik a talajban a felbontást végző mikro­
organizmusok és kultúrnövények között, holott helyes, ha ezek műkö­
dését, szaporodását úgy időzítjük és irányítjuk, hogy egymást segítsék.
Nógrád megyei kísérleti adatok szerint istállótrágya műtrágyákkal
"kiegészítve adta a mult évben a legnagyobb termést, pl. a tavaszi árpá­
nál, cukorrépánál és paradicsomnál.
A műtrágyák tehát kiegészítő trágyák, melyek nem pótolják az
istállótrágyát (nem a tápelemeket mert ezt pótolhatjuk műtrágyával,
hanem a szervesanyagot). Kísérleti adataink szerint a Péti só tehát
a nitrogén pótlás minden esetben (néhány növénytől eltekintve) jelen­
tős termésfokozó hatással bír. a foszfortartalmú trágyák hatásossága
szoros összefüggésben van humuszgazdálkodásunkkal.
Igen hasznosnak fog bizonyulni és megyénkre nézve áttekintést
fog nyujtani a nyolc helyen beállításra került szerves és műtrágvázási
kísérletünk eredménye. Biztos vagyok benne, hogy ezen kísérletek igen
hasznos tanulságul fognak szolgálni a helyes trágyázási rendszer me­
gyénkben történő kidolgozására.
Talajank termőereje fokozásának alapja a helyes humusz- és táp­
anyaggazdálkodás. Különös jelentősége van ennek megyei viszonylataink
között hol általában alacsony humusztartalmú, kilúgozott talajial van
dolgunk. A legsürgősebb teendő a humusz mennyiségének és minőségének javítása helyes szervestrágyázással és zöldtrágyázással. A megfelelő
humuszképzés elősegítése, valamint a tápanyagegyensúly biztosítása
érdekében kiterjedten kell alkalmaznunk a műtrágyákat.
Talajaink termőképességének fokozásának másik alapja a helyes
talajművelés és a helyes vetésforgó alkalmazása.
Itt most sem idő. sem alkalom nincs, hogy a talajművelés tudo­
mányos alapjait megvitassuk. (Erről az egy témáról lehetne egész köte­
teket írni.) Azt hiszem helyes állásfoglalást képviselek ha azt mondom
— ez az én sokéves tapasztalatom is — hogy mint gazdálkodásunk egyet­
len ágában sem úgy ezen a téren sem alkalmazkodhatunk merev téte­
lekhez. Ez egy része annak a hatalmas komplexumnak mely összhatá­
sában határozza meg a termés nagyságát Mindig a többi viszonyok, a
többi faktorok határozzák meg hogy mi lesz a helyes.
Az alkalmazandó talajművelő eszköz megválasztásánl az a lénye­
ges. hogy ezzel miként segítjük elő a talajélet kedvező alakulását a
tápanyagok feltárását a csapadék megőrzését, a jó vetőágy képzését.
A vetésforgó kérdésének ugyancsak igen nagv jelentősége van ter­
mésátlagaink emelésében. Ennek fontosságáról senkit nem is kell meg­
győzni. Ennek igen nagy befolyása van a talajhasználatra. annak ned­
vesség. tápanyag, szerkezet szervesanvag állapotára. Ez alkalommal
nem is kívánok részletesebben a vetésforgóról beszélni. Csak annyit,
hogy itt sem ragaszkodhatunk merev szabályokhoz. A döntő itt is hogy
az illető növényfaj miként befolyásolja a talajban a termést kialakító
többi tényezőket. Nyilvánvalóan a pillangósvirágú növények, amelyek
ha e mellett rövid tenyészidejűek. minden növény részére igen kiváló
előveteményül szolgálnak, nemcsak azért, mert a velük szimbiózisban
élő nitrogén megkötő baktériumok útján nagymennyiségű légköri nit­
rogént gyüjtenek, tehát valóságos nitrogéngyárak hanem azért is mert
rövid tenyészidejűek. vagy az évelő pillangós takarmányokat módunk­
ban van korán feltörni. Ezáltal a legalkalmasabb időben tudjuk az
ősziek alá a vetőágyat előkészíteni.
A kukoricát és a répát azért tartják rossz előveteménynek. mert
ezen növények akkor, amikor pl. borsó után már fölös tápanyagfeltáródás folyik a talajban, még igen erősen táplálkoznak tehát fogyasztják
a tápanyagot, továbbá amíg a pillangósoknál a gyökerük közelében
vagy éppen benne lévő nagymennyiségű nitrogén által a C:N arány
kitűnő, ugyanakkor emezeknél ez az arány igen rossz, tehát a megfelelő
irányú enyészetnek rosszak az elemi föltételei.
39

�De ha ezeket ismerjük, úgy módunkban van mesterségesen más
irányt szabni a talajéletnek és mesterségesen beavatkozni, olyan irányt
adni az átalakulásnak, ami kedvező. Az ú. n. rossz elővetemény ked­
vezőtlen hatását is lehet tehát lényegesen mérsékelni és ezzel a talaj
termékenységéhez hozzájárulni.
A terméseredmények, melyeket a megyében elértünk, gyakorlati­
lag igazolják, hogy fenti fejtegetések nem elméletiek, hanem gyakorlat
útján igazolt alappal rendelkeznek.

40

�SZABÓ ISTVÁN: Kisunokám

4910 Nógrádm. Nyomdaipari V., Starján. Fv.: Fila István.

�Á r a : 2.— forint.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>Palócföld - irodalmi, művészeti, közéleti folyóirat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>A Palócföld szerkesztősége</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>ISSN 0555-8867</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4">
                <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6">
                <text>HUN</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7">
                <text>Folyóirat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8">
                <text>ISSN 0555-8867</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="23393">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/pf/ad1901aa795beafb8ba5459b85382a84.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23378">
              <text>A folyóiratot alapította : Nógrád Megyei Önkormányzat Közgyűlése</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23379">
              <text>Nógrád megye</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23380">
              <text>Palócföld szerkesztősége</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="27849">
              <text>Bobál Gyula</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23381">
              <text>1954</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23382">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23383">
              <text>ISSN 0555-8867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23384">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23385">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23386">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23387">
              <text>Irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="23388">
              <text>Művészet</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="23389">
              <text>Közélet</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="23390">
              <text>Társadalompolitika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23391">
              <text>Palócföld - 1954/1. szám</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="23392">
              <text>folyóirat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="61">
      <name>1954</name>
    </tag>
    <tag tagId="66">
      <name>folyóirat</name>
    </tag>
    <tag tagId="62">
      <name>Irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="64">
      <name>Közélet</name>
    </tag>
    <tag tagId="63">
      <name>Művészet</name>
    </tag>
    <tag tagId="60">
      <name>Nógrád megye</name>
    </tag>
    <tag tagId="65">
      <name>Társadalompolitika</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
